德蘭Y提示您:看後求收藏(第19章 《左傳·鄭伯克段於鄢》,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

隱公元年初,鄭武公娶於申[1],曰武姜[2],生莊公及共叔段[3]。莊公寤生[4],驚姜氏,故名曰“寤生”,遂惡之[5]。愛共叔段,欲立之。亟請於武公[6],公弗許。

註釋:

[1]鄭武公:姬姓,名掘突。申:申國,姜姓,故城在今河南南陽。[2]武姜:武公妻姜氏。[3]共(gong)叔段:鄭莊公弟,名段。兄弟間年歲小,故稱“叔段”。段後出奔共地,又稱“共叔段”。共,本為國名,在今河南輝縣。[4]寤(wu)生:難產,指胎兒倒著生出來。寤,同“牾”。[5]惡(wu):厭惡。之:指鄭莊公。[6]亟:屢次。

原邊注:

《左傳》常用“初”字作為倒敘、補敘追記使用,全書共八十六見。

近人林紓《左傳擷華·自序》評《左傳》之倒敘說:“又或一事之中,鬥出一人,此人為全篇關鍵,而偏不得其出處,乃於間間中補入數行,即為其人之小傳,卻穿插在恰好地步,如天衣無縫。”

文章一開頭即突出鄭莊公“寤生”與姜氏“遂惡之”,既具戲劇性又為後來兄弟交惡、姜氏支援共叔段埋下伏筆。

及莊公即位,為之請制[1]。公曰:“制,巖邑也[2],虢叔死焉[3]。佗邑唯命[4]。”請京[5],使居之,謂之京城大叔[6]。

註釋:

[1]制:地名。又名虎牢關,在今河南滎陽。[2]巖邑:險要的城邑。[3]虢(guo)叔:虢仲之後。虢,有東虢和西虢,此指東虢。據《竹書紀年》記載:周幽王敗後第四年,鄭桓公滅虢。[4]佗:同“他”。唯命:唯命是從。[5]京:地名。故城在今河南滎陽東南。[6]大:同“太”。

原邊注:

姜氏為共叔段請求封地,而且是險要之地,足見其對共叔段的偏愛。

祭仲[1]曰:“都,城過百雉[2],國之害也。先王之制:大都,不過參國之一[3];中,五之一;小,九之一。今京不度[4],非制也,君將不堪[5]。”公曰:“姜氏欲之,焉闢害[6]?”對曰:“姜氏何厭之有[7]?不如早為之所,無使滋蔓[8]!蔓,難圖也。蔓草猶不可除,況君之寵弟乎?”公曰:“多行不義,必自斃[9],子姑待之[10]。”

註釋:

[1]祭(zhài)仲:鄭國大夫。[2]城:指城牆。過:超過。雉(zhi):古代城牆長三丈高一丈為一雉。[3]參國之一:國都的三分之一。參,同“叄”。[4]不度:不合法度。[5]不堪:受到危害。[6]闢:同“避”。[7]何厭之有:有何厭。厭,滿足。[8]滋蔓:滋生蔓延。[9]斃:倒僕,跌跤。此指失敗。[10]姑:姑且。

原邊注:

共叔段私自擴大都城,暴露其野心。鄭莊公不急於除掉太叔段,表現出他的城府。

“多行不義必自斃”揭示了一個真理:作惡的人、搞陰謀詭計的人、違法亂紀的人,都沒有好下場,最終會搬起石頭砸自己的腳。

既而大叔命西鄙、北鄙貳於己[1]。公子呂曰:“國不堪貳,君將若之何[2]?欲與大叔[3],臣請事之;若弗與,則請除之。無生民心。”公曰:“無庸,將自及[4]。”大叔又收貳以為己邑,至於廩延[5]。子封曰:“可矣,厚將得眾[6]。”公曰:“不義,不暱,厚將崩[7]。”

註釋:

[1]既而:不久。鄙:邊境之邑。貳於己:指一方面屬於鄭莊公,一方面屬於自己。[2]公子呂:鄭大夫,字子封。不堪貳:不能容忍兩面聽命的情況。若之何:怎麼辦。[3]欲與大叔:指把君位讓給太叔。與(yu),給予。[4]無庸:不用,用不著。自及

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

武俠小說相關閱讀More+

西遊:熊貓燒香就變強

胖子都是潛力股

異詭江湖:序列

西北擺爛真君