德蘭Y提示您:看後求收藏(第36章 【宋】蘇軾放鶴亭記,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

放鶴亭記

作者:【宋】蘇軾

熙寧十年秋,彭城大水。雲龍山人張君[1]之草堂,水及其半扉。明年春,水落,遷於故居之東,東山之麓。升高而望,得異境焉,作亭於其上。彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環,獨缺其西十二[2]。而山人之亭,適當其缺。春夏之交,草木際天,秋冬雪月,千里一色。風雨晦明之間,俯仰百變。山人有二鶴,甚馴而善飛。旦則望西山之缺而放焉,縱其所如,或立於陂田,或翔於雲表,暮則傃[3]東山而歸,故名之曰“放鶴亭”。

郡守蘇軾,時從賓客僚吏,往見山人。飲酒於斯亭而樂之,挹[4]山人而告之,曰:“子知隱居之樂乎?雖南面之君,未可與易也。《易》曰:‘鳴鶴在陰,其子和之[5]。’《詩》曰:‘鶴鳴於九皋,聲聞於天[6]。’蓋其為物,清遠閒放,超然於塵垢之外。故《易》、《詩》人以比賢人君子隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無損者,然衛懿公好鶴則亡其國[7]。周公作《酒誥》[8],衛武公作《抑戒》[9],以為荒惑敗亂無若酒者,而劉伶、阮籍[10]之徒,以此全其真而名後世。嗟夫!南面之君,雖清遠閒放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國。而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況於鶴乎?由此觀之,其為樂未可以同日而語也。”

山人欣然而笑曰:“有是哉!”乃作《放鶴》、《招鶴》之歌曰:“鶴飛去兮西山之缺。高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,宛將集兮,忽何所見,矯然而復擊。獨終日於澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。”“鶴歸來兮東山之陰。其下有人兮,黃冠草屨,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其餘以汝飽。歸來歸來兮,西山不可以久留。”

元豐元年十一月初八日記。

註釋:

[1]張君:張師厚,字天驥,一字聖塗,號雲龍山人。蘇軾有《跋張希甫墓誌後》,敘及其家庭情事。[2]十二:指山如大圓環而缺其西部的十分之二。一作“一面”。[3]傃(su素):向。[4]挹(yi邑):酌。指向張天驥斟酒。[5]“鳴鶴”二句:語出《易·中孚·九二》。[6]“鶴鳴”二句:語出《詩·小雅·鶴鳴》。[7]“衛懿公好鶴”句:《左傳·閔公二年》:“冬十二月,狄人伐衛,衛懿公好鶴,鶴有乘軒者。將戰,國人受甲者皆曰:‘使鶴,鶴實有祿位,餘焉能戰?’……及狄人,戰於熒澤,衛師敗績,遂滅衛。”[8]《酒誥》:《尚書》篇名。《尚書·康誥》序:“成王既伐管叔、蔡叔,以殷餘民,封康叔,作《康誥》《酒誥》《梓材》。”《酒誥》孔安國傳:“康叔監殷民,殷民化紂嗜酒,故以戒酒誥。”[9]《抑戒》:指《抑》,《詩·大雅》篇名。《毛詩序》:“《抑》,衛武公刺厲王,亦以自警也。”其第三章雲:“顛覆厥德,荒湛於酒。”[10]劉伶、阮籍:《晉書·劉伶傳》:“(劉伶)初不以家產有無介意。常乘鹿車,攜一壺酒,使人荷鍤而隨之,謂曰:‘死便埋我。’其遺形骸如此。”《晉書·阮籍傳》:“(阮籍)本有濟世志,屬魏晉之際,天下多故,名士少有全者,籍由是不與世事,遂酣飲為常。文帝初欲為武帝求婚於籍,籍醉六十日,不得言而止。”

賞析:

雲龍山人張天驥所築放鶴亭,坐落在徐州城南“岡嶺四合”、“草木際天”的雲龍山上。作者知徐州時,與山人過從甚密,故亭子落成,便為之作記,時當宋神宗元豐元年(1078)十一月。

文章於結構上可分三段:首段敘亭寫鶴,中段論隱居之樂,末段作《放鶴》《招鶴》二歌。然觀其文意,則可析為鶴、隱者、感慨三層,亦即透過寫鶴來寫隱者,又透過寫隱者來寄託感慨。

記既為亭而作,一般人寫來,必拘於題目,在“亭”上大作文

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

武俠小說相關閱讀More+

西遊:熊貓燒香就變強

胖子都是潛力股

異詭江湖:序列

西北擺爛真君