德蘭Y提示您:看後求收藏(第65章 柳宗元《始得西山宴遊記》,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
始得西山宴遊記
作者:【唐】柳宗元
自餘為戮人[1],居是州,恆惴慄。其隙也,則施施而行,漫漫而遊。日與其徒上高山、入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉;醉則更相枕以臥,臥而夢,意有所極,夢亦同趣。覺而起,起而歸。以為凡是州之山水有異態者,皆我有也,而未始知西山[2]之怪特。
今年九月二十八日,因坐法華西亭[3],望西山,始指異之。遂命僕人過湘江,緣染溪[4],斫榛莽,焚茅茷,窮山之高而止。攀援而登,箕踞而遨,則凡數州之土壤,皆在袵席之下。其高下之勢,岈然窪然,若垤若穴。尺寸千里,攢蹙累積,莫得遁隱。縈青繚白,外與天際,四望如一。然後知是山之特立,不與培塿為類;悠悠乎與顥氣俱,而莫得其涯;洋洋乎與造物者遊,而不知其所窮。引觴滿酌,頹然就醉,不知日之入。蒼然暮色,自遠而至,至無所見,而猶不欲歸。心凝形釋,與萬化冥合。然後知吾向之未始遊,遊於是乎始。
故為之文以志。是歲,元和四年[5]也。
註釋:
[1]戮(lu路)人:罪人。戮同“戮”。[2]西山:山名。《清一統志》:“永州府:西山在零陵(今湖南永州)縣西。縣治在縣西隔河二里,自朝陽巖起,至黃茅嶺北,長亙數里,皆西山也。” [3]法華西亭:法華寺西的一座亭子,寺在永州城內東山上,作者於元和四年建亭,稱為西亭,並有《永州法華寺新作西亭記》。[4]染溪:即冉溪,瀟水支流,在永州西南。[5]元和四年:公元809年。元和為唐憲宗的年號。
賞析:
柳宗元因參與王叔文“永貞革新”失敗,被貶為永州(今屬湖南)司馬。時艱不可濟,唐祚難振興,謗毀兼至,貧病交迫,老母病故,居處遭火,他滿懷憂懼之情,多藉山水以排遣。被明人吳訥稱為“體之正”的《永州八記》就寫於此時。這“八記”是情景交融的真正遊記,它們如同通景畫,自成章法又互有聯絡。《始得西山宴遊記》是其首篇。
文章題目的“始得”二字是全文關鍵。誠如清人浦起龍《古文眉詮》卷五十三所說:“‘始得’有驚喜意,得而宴遊,且有快足意,此扼題眼法也。”因山水之遊,得遊中三昧,才有處難置困中的情感解脫與人格昇華。就“八記”而言,“始得”則有領起諸篇之意。文章可分為前後兩部分,而“始”字貫通全文,成為立意與為文的肯綮所在。
文章以“自餘為戮人”開局,“戮人”二字實含受辱與被害的悲憤。居於永州而一直感到憂懼,一“恆”字深刻表現了被貶後心態。因為身是帶罪之人,又是閒官,故能“施施而行,漫漫而遊”。“施施”狀其行動之緩,“漫漫”寫其隨意而行,這正是作為“戮人”“惴慄”之情的重要補充。“日與其徒”五句,具體而又概括地寫出了自己的遊蹤。“上”“入”“窮”加上“無遠不到”,正為後面的“始得”作一預伏。“到則披草而坐”八句,就“遊”“宴”二字展開,接字鉤句,續續相生,極其精練,卻以坐、醉、臥、夢、覺、起、歸的所行所為,傳“施施”“漫漫”的神韻。正是這看似樂而忘憂之舉,帶著隨緣任運的色彩,並未擺脫“惴慄”的陰影,為後文“始得西山”所產生的心絃震顫和精神超越作一鋪墊,並起到“借賓定主”作用。“以為凡是州”二句,總賅前文。“未始知西山之怪特”,“始”字始出,結束前半部分,從反面引西山入題。
後半部分用鄭重交代時間開頭,以見“始得西山”之異於以前諸遊。法華寺地勢高,西亭所見無遺,終於望見西山。“始指異之”,“始”字再出,正式點題,“指”而才能“得”,“異”則應前“怪特”。接著命僕人開道前往,過、緣、斫、焚四字領起四個短句,以動
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。