德蘭Y提示您:看後求收藏(第56章 屏風賦·都酒賦,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
1、屏風賦
作者:【漢】羊勝
屏風鞈匝[1],蔽我君王。重葩累繡[2],沓璧連璋[3]。飾以文錦[4],映以流黃[5]。畫以古列[6],顒顒昂昂[7]。藩後宜之[8],壽考無疆[9]。
註釋:
[1]鞈(gé)匝:即“合匝”,環繞。[2]重(chong)葩(pā):重疊的花朵。葩:花朵。累:疊加。繡:刺繡。重葩、累繡均指屏風上的圖案。[3]沓:繁多。璧:玉璧。璋:即玉璋,呈長條形。此指屏風裝飾以玉。[4]文錦:有花紋的絲織品。[5]映:襯托。流黃:褐黃色。這是說屏風的底色。[6]古列:古代勇烈之士。“列”通“烈”。[7]顒(yong)顒:威嚴貌。昂昂:氣宇軒昂。[8]藩後:藩國之君主。後:上古時稱君王為“後”。[9]壽考:猶言高壽。考,老。
賞析:
本篇為四言體詠物小賦,因其出自《西京雜記》,前人多疑為假託之作,然夷考史實,當為漢代之作。作者參加梁孝王劉武在兔園忘憂之館的文人宴集,在宴會中即興奉命所作。這篇小賦透過刻畫屏風之美表達了對主人的讚美和祝願,同時也有很重要的認識價值,反映了漢代將歷史人物繪於屏風、張於廳室,以寓教化的社會風尚,在同類記載中,此賦屬於最早的。《楚辭章句·天問序》言屈原被放:“見楚有先王之廟及公卿祠堂,圖畫天地山川神靈,琦瑋譎詭,及古賢聖怪物行事……仰見圖畫,因書其壁。”大部分學者認為《天問》未必是呵壁之作,但戰國之時宗廟祠堂牆上有畫歷史人物的情況,則應可信。羊勝此賦說明西漢初期的屏風上也刻、繡有古之烈士。表章前代聖賢,是中華民族的傳統。
這篇小賦共十句,前二句說屏風的陳設之法與功用,當中六句描畫其外形,及其圖畫的內容,結尾歸結到歌頌的程式,層次分明而重點突出。此賦與公孫詭的《文鹿賦》一樣,為我們提供了一個漢代詩體賦四言、十句的特殊形制,是我們瞭解漢代四言詠物賦的“標本”。
2、都酒賦
作者:【漢】揚雄
子猶瓶矣[1]。觀瓶之居,居井之眉[2],處高臨深,動常近危[3]。酒醪不入口[4],臧水滿懷[5],不得左右,牽於纆徽[6]。一旦叀礙[7],為瓽所轠[8],身提黃泉[9],骨肉為泥。自用如此,不如鴟夷[10]。鴟夷滑稽,腹大如壺[11],盡日盛酒,人復借酤。常為國器[12],託於屬車[13],出入兩宮[14],經營公家[15]。由是言之,酒何過乎[16]?
註釋:
[1]子:你。猶:尚,只是。瓶:古代汲水的器具。[2]眉:邊緣。將井水喻為眼珠,則井為眉。此猶稱水邊為“湄”,稱門窗上橫木為“楣”(喻門窗為明目)。[3]處高:相對於井底而言是在高處。臨深:言其下臨井底。近危:時時有危險。[4]醪(láo):汁渣混合的酒,即濁酒,俗稱醪糟。[5]臧:同“藏”,貯藏。[6]“不得”二句:言水瓶被繩索牽繫,不能左右移動。纆(mo)徽:捆綁俘虜、囚犯的繩索。這裡指系水瓶的繩子。[7]叀(zhuān)礙:被繩子掛住。叀:懸掛。[8]瓽(dàng):井壁上的磚。轠(léi):撞擊。[9]提:拋擲。[10]鴟夷:盛酒器。[11]滑(gu)稽:古代一種圓形的能轉動注酒的酒器。此處用為圓滑義。腹大如壺:原作“腹如大壺”,據《北堂書鈔》《藝文類聚》《初學記》所引校改。[12]國器:貴重器物,朝廷所用器物。[13]屬車:帝王出行時隨從的車。[14]兩宮:指皇帝及太后的宮。[15]經營:奔走謀求的意思。[16]過:過失,罪過。
賞析:
本篇《漢書》
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。