德蘭Y提示您:看後求收藏(第110章 荀子·天論,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

小異。“禮義之不愆”五字原脫,據《文選·答客難》李善注及《荀子·正名》補。愆,過錯,引申為違背。何恤,何必顧慮。[49]“楚王”數句:後車,隨從的車輛。乘(shèng勝),古代一車四馬為一乘。知,同“智”,聰明。菽,豆類,這裡泛指粗糧。節然,恰好這樣。[50]“若夫”數句:若夫,發語詞,表示下文將有所議論。修,好,端正。厚,敦厚,高尚。知慮明,智慧思慮精明。志,認識,瞭解。在我者,在於人們自己的努力。[51]敬:敬重,認真對待。在己者:同“在我者”。慕:指望,希求。在天者:指自然的恩賜。[52]錯:通“措”,擱置,捨棄。[53]縣:通“懸”,懸殊,差別。[54]隊:通“墜”,墜落。這裡指流星落地。木鳴:指社樹因風吹而發出聲音。古人迷信,對神社中的樹木發出聲音,認為不祥。[55]黨:通“儻”,偶然。見:同“現”,出現。[56]並世起:指上述異常現象在同一個時代裡出現。[57]人祆:即人妖,指人為的怪現象,人為的災禍。[58]楛(ku苦):粗劣。兩句謂耕作粗劣,就會傷害莊稼;耘草粗劣,就會影響收成。耘:原作“枯”,據盧文弨、郝懿行、王念孫之說改。歲:年成。原作“薉”,據盧文弨、郝懿行、王念孫之說改。[59]薉(hui會):通“穢”,荒蕪。稼惡:莊稼長得不好。[60]錯:通“措”。不時:不合時宜。本事:指農業生產。[61]內:指女。外:指男。古禮主張男女有別。[62]寇:外患。難:內亂。[63]三者:指上述三種“人妖”。錯:交錯發生。無安國:國家就沒有安定的日子。[64]爾:通“邇”,切近。菑(zāi災):古“災”字。[65]勉力:役使民力、畜力。不時:隨心所欲,不按時節。牛馬相生:牛馬相互生怪胎。六畜:馬、牛、羊、雞、犬、豕。[66]而不可畏也:一說“不”字為“亦”字之誤。意為“人妖”既可怪,也可畏。[67]傳(zhuàn篆):指古代文籍。“萬物”句:萬物的怪現象,經書不解釋。[68]不急之察:不切需要的考察。棄而不治:應當拋棄不管它。[69]瑳:同“磋”。[70]雩(yu魚):古代求雨的祭禱。[71]救:古時人們發現日食月食現象,就敲盤打鼓呼救。[72]文:文飾。之:指政治情況或社會現實。[73]積:積聚。暉:指火的光亮。潤:指水的潤澤。[74]睹:當作“暏(du堵)”,光彩顯露。[75]功名不白:功績、名聲就不會顯著。[76]君人者:統治人民的人,即君主。[77]“大天”二句:以天為大,推崇天。思之,思慕天。物畜,把天當作物來畜養。制,控制。[78]從:順從。頌:讚頌。制天命而用之:掌握自然變化的規律而利用它。[79]望時而待之:盼望天時,等待它的恩賜。應時而使之:順應時令季節的變化而使天時為人們服務。[80]因物而多之:聽任自然物生長,希望它增多。騁能而化之:發揮、施展人的才能,使物類發展變化而增殖。[81]思物而物之:思慕萬物,企圖得到它,意為企圖得到萬物。第二“物”字作動詞。理物而勿失之:把萬物治理好而不失掉它對於人類的功用。[82]願:希望。有:通“佑”,幫助。全句意為:寄希望於萬物自然生長,何如幫助萬物讓它成長得更快更好。[83]“故錯人”二句:錯,放棄。全句意為:所以放棄人的主觀努力而只是指望天的恩賜,那就是不符合萬物發展的實際情況,喪失了利用萬物的能力。

附註:下面原文還有兩節,已與上文論天的內容無關,疑是他篇文字混入,故予刪去。

賞析:

《天論》是荀子的代表作之一,是他對古代樸素唯物主義哲學思想加以總結、發展而寫成的一篇著名哲學論文,在歷史上有著突出的成就和貢獻。

在他以前的

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

武俠小說相關閱讀More+

紅羅血影

文邪