醉臥笑伊人提示您:看後求收藏(第74章 四國版翻唱以及兩首新歌,這個青梅竹馬有問題,醉臥笑伊人,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
的味道,並且她的這個版本,也讓他們其中一部分,非常喜歡,如此一來,他們的意見,就因此被分裂了。
說到底,作品確實是關鍵,許清如都不用多說什麼,就用個四國版《海底》,就鎮壓了這波節奏。
而就在【清歌】的唯粉們,感到非常無力的時候,他們粉的原創音樂人【清歌卻終於也有動靜了!
【清歌】首先很有格局地宣告,她歡迎各種有才華的音樂人,改編並翻唱她的作品,當然前提是購買版權。
這個平行世界華國的樂壇,很注重版權問題。
【清歌】直接明確表示,許清如肯定是有《海底》的改編權,才發那兩個版本的《海底》影片的。
這話確實是實話,許清如就是【清歌當然擁有《海底》的所有版權。
但她這樣一說,倒是讓很多人誤以為,許清如向她購買了版權……
這基本上就讓“許清如翻唱侵權”的黑點,完全不成立了,律師函也發不了了。
【清歌】的粉絲當然很糾結很矛盾,一方面是這首歌改編權賣出去,【清歌】小姐姐至少能賺米。
另一方面,偏偏是許清如翻唱版的更火,她還翻唱出花來了,連四國語言版都來了,真是將改編權利用到極致了,就挺讓人不爽的。
粉絲們覺得,現在《海底》大火的紅利,都被許清如吃去了,【清歌】反而只能吃些殘羹冷炙。
但粉絲們還沒糾結多久,原創音樂人【清歌】的兩首新歌釋出,就瞬間吸引了他們的注意力!
竟然還是非常新穎的古風歌曲,在這個平行世界,很具有開創性吶!
這兩首新歌的名字,正是——《桃花諾》、《半壺紗》!
你是天才,一秒記住:紅甘泉:
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。