王梓鈞提示您:看後求收藏(第266章 【講學洗腦】(為企鵝大佬加更),北宋穿越指南,王梓鈞,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
土動工的日子。又搞出天應節,即溝通感應神靈的日子。反正非常符合宋徽宗的人設,這些節日實打實的要放假。
朱銘打算利用節假日,親自給士子們講學,傳播那套道用論思想,說白了就是給讀書人洗腦。
如今,州學的學生參加科舉,已經沒人來干涉了。
就連太學生,都可以參加科舉。前提是要回家考上舉人,且在科舉期間,如果耽誤太學考試,那麼後果自己承擔。
數日之後,旬休。
朱銘早已提前張貼告示,近三百人云集於州學。除了官學生,還有民間士子,甚至有官吏跑來聆聽。
張根親自到場,李道衝則派親隨探知。
州學裡有一棵大榕樹,枝繁葉茂,可以遮陰。
朱銘站在樹下,眾人環於四周。
洗腦也得講究手法,直接講道用論不行,開場就讓大家學習數學、物理更扯淡。
朱銘一上來就高舉王安石的大旗:“舒王之新學,那是極好的。近日讀《禮記發明》,若有所悟,便與諸君探討。”
《禮記發明》是什麼書?
別說金州士子沒聽過,就連許多官吏亦不知。
州學校長常同忙問:“舒王真有《禮記發明》一書?”
“有的,”朱銘笑道,“張團練肯定看過。”
張根回答:“看過一些,頗為……偏激。”
王安石的新學教材,首推《字說》和《三經新義》。
而他的《禮記發明》,因為不利於君王治國,就連蔡京都不敢推廣。這本書,只在小範圍傳播,後世已經失散,僅剩少部分散碎篇幅。
朱銘當即問道:“仕而未有祿者,君有饋焉曰獻,使焉曰寡君,違而君薨,弗為服也。這句話怎麼解?可有治《禮記》計程車子試解之?”
一個士子站起來說:
“做臣子的,即便沒有獲得俸祿,有寶物也該獻予君上。”
“如果出使他國,也該像有俸祿的臣子一樣,稱君上為‘寡君’。”
“若君上施政有誤,再三勸諫不得采納,可以禮去職。有俸祿的臣子,即便去了敵國,也該為舊主服喪。沒有俸祿的臣子,去了敵國可不為舊主服喪,這是因為他受恩較輕。”
朱銘環顧四周,問道:“諸君以為然否?”
“然也。”眾人點頭。
朱銘又拿王安石說事兒:“舒王的《禮記發明》,卻不是這樣解的。”
張根頓時扶額,他老丈人是變法派骨幹,他曾經讀過《禮記發明》。
王安石對於這段的解釋,非常生猛!
在眾人好奇的眼神中,朱銘說道:“舒王白紙黑字寫到,孔穎達解錯了。君有饋焉,不能解為有饋於君。臣子送給君上禮物叫做‘獻’,這是應有之事,怎還會問有沒有俸祿?”
士子、官吏們茫然,又下意識點頭認可。
特別是治《禮記》之人,按照主流的註解,這段話非常矛盾,根本就讀不通。但他們平時讀書,不敢對此多問,因為刨根問底之後,得出的結論極為可怕。
朱銘卻把可怕的結論說出來:“此句該是這樣解……”
“已經做官,卻沒有俸祿的人,國君送他東西不該說‘賜’,而是該說‘獻’。獻者,本為祭祀所用肥犬。《論語》鄭注曰:獻猶賢也。獻得訓賢者。”
“這句話的本意,是國君與臣屬應互相尊敬。臣屬未得國君的俸祿,國君就不該居高臨下。就連贈送禮物,都不能說賞賜,應該稱獻予,以表達國君對臣屬的敬意。”
“這樣解之後,剩下幾句也就說得通了。沒有俸祿的臣屬,奉命出使外國,須稱國君為‘寡君’,跟有俸祿的臣屬相區別。國君駕崩,沒有俸祿的
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。