[蘇聯]肖洛霍夫提示您:看後求收藏(第137頁,靜靜的頓河,[蘇聯]肖洛霍夫,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

&ldo;快趕!&rdo;波喬爾科夫眯縫起眼睛,迎風敞開皮上衣,喊道。

上一頁 目錄頁 下一頁

《靜靜的頓河》

大浪淘沙e書製作,僅供好友。

第二十七章

特遣隊往頓涅茨地區腹地行軍幾天,直奔克拉斯諾庫特斯克鎮。烏克蘭村民一如既往,親熱地迎接隊伍:興高采烈地出賣食物和草料,提供住處,但是隻要一談到僱他們的馬去克拉斯諾庫特斯克,烏克蘭人就遲疑起來,搔著後腦勺,斷然拒絕了。

&ldo;我們多給好錢,你為什麼不幹呀!&rdo;波喬爾科夫追問一個烏克蘭人說。

&ldo;這有啥難懂的,我不想為這幾個錢去賣命。&rdo;

&ldo;我們要你的命幹什麼,你只需把馬和車僱給我們就得啦。&rdo;

&ldo;不,不去。&rdo;

&ldo;為什麼不去?&rdo;

&ldo;你們是到哥薩克地方去,是嗎?&rdo;

&ldo;是的,這怎麼啦?&rdo;

&ldo;怎麼啦?可能打仗,或者發生別的什麼事情。難道俺就不愛惜自個兒的小命啦?我的馬也完啦,俺今後還怎麼過日子?不行,大叔,別囉嗦啦,俺不去!&rdo;

越走近克拉斯諾庫特斯克地區,波喬爾科夫和其餘的人就愈感到不安。老百姓的情緒也發生了變化:如果說起初走過的一些村莊,還是愉快熱誠地接待他們,那麼後來的村落對特遣隊則表現出了敵意和戒備。他們很不情願地出賣食物,回答問題總是躲躲閃閃。村裡的青年人也不再像起初一些村落的小夥子們那樣,像條花帶子似的圍住特遣隊的車輛了。而是愁眉不展地、懷有敵意地從窗子裡窺視,或者匆匆走開。

&ldo;你們是不是信仰正教的?&rdo;特遣隊裡的哥薩克生氣地質問道。&ldo;你們於嗎像裊鳥見了糧食粒一樣看我們呢!&rdo;

在納戈林斯克鄉的一個村子裡,萬卡&iddot;博爾德列夫因為受到冷遇,氣得快發瘋了,他把帽子往廣場的地上一摔,一面賊眉賊眼地四下張望著,怕上司走來看見,一面沙啞地叫喊道:&ldo;你們是人還是鬼?為什麼不說話?真見他媽的鬼!人家在為保護你們的權利流血,你們卻不屑正眼看看我們!這是哪門子規矩,簡直是大沒有良心啦!同志們,現在人人平等,‐‐不分什麼哥薩克和霍霍爾啦,不用他媽的裝什麼大頭蒜。趕快把雞和雞蛋拿來,我們全都付給你們尼古拉票子!&rdo;

有五六個聽博爾德列夫發牢騷的烏克蘭人像套在犁上的馬一樣,都低著頭站在那裡。

對博爾德列夫熱誠的演說卻連一個搭腔的都沒有。

&ldo;你們過去是霍霍爾,你們這些該死的東西,現在照舊是霍霍爾!媽的,叫你們都爆成碎片兒!你們這些大肚資產階級,怎麼勸說你們也不聽!&rdo;博爾德列夫氣得又把自己的破帽子摔在地上,滿腔鄙視的怒火,燒得他滿臉通紅。&ldo;在你們這鬼地方,就是冬天也連捧雪都要不出來!&rdo;

&ldo;別汪汪叫啦!&rdo;這是幾個克蘭人四散時說的惟一的一句話。

也是在這個小村子裡,一個上了年紀的烏克蘭女人問赤衛軍裡的一個哥薩克說:&ldo;聽說,你們要搶光、殺光,這是真的嗎?&rdo;

哥薩克眼都沒有眨,就回答說:&ldo;是真的。倒不是要把所有的人都殺光,我們是要把老頭子們全宰啦。&rdo;

&ldo;餵呀,我的上帝!你們宰他們有啥用呀?&rdo;

&ldo;我們用他們來

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

諸天:開局就許願空想具現

語滑

重生之契約寵婚

清風而徐

宋總別鬧,替身拒絕轉正

我姓唐

平民火影:從八門遁甲開始無敵

清脆大黃瓜

仙府證道

烏賊不是賊

易中天中華史:魏晉風度

易中天