燒烤寫手提示您:看後求收藏(第261章 託尼和霍華德,離別之際!,短影片通漫威,英雄們都社死了!,燒烤寫手,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

【另一邊。】

【電梯裡。】

【託尼注意到霍華德身上帶著的東西,問道:鮮花和韓國泡菜。

今晚是有很重要的約會嗎?】

【霍華德揚了揚眉,說道:我妻子就要生了。

平時我又老泡在辦公室。】

【按理來說。】

【霍華德是不會對這麼一個陌生人說出這些話的。】

【更何況,眼前的這個留著嬉皮士鬍子的男人更是有著偷偷潛入的嫌疑。】

【但不知為什麼。】

【霍華德心中就是莫名地對他感到親切起來。】

【明明拖延時間可以講其他別的什麼話題。】

【明明面對鮮花和韓國泡菜的詢問,他可以打個哈哈應付過去。】

【但面對眼前這個男人,霍華德還是把他們家的隱私給說了出來。】

【託尼有點愣神。】

【今天就是自己要出生的時間了嗎?】

【這真巧啊。】

【託尼還沉浸在震驚當中,說道:恭喜。】

【霍華德將手裡的鮮花遞給託尼,說道:謝謝,對了,替我拿一下?】

【託尼毫不猶豫地接過鮮花,說道:好的。

對了,她懷孕多久了呢?】

【霍華德整理著衣領,有點尷尬地說道:額我不知道。

反正她現在已經忍受不了我嚼東西的聲音了。

看來我接下來要去餐具室吃東西了。】

【聽到父親的冷笑話,託尼也不由得跟著笑了起來。】

【他是沒想到自己老爸年輕時候,還有這麼幽默的一面。】

【接著。】

【他的臉色又沉了下來。】

【像是下定什麼決心一樣。】

【對霍華德認真說道:我有個女兒。】

【霍華德:是女兒就挺好的。

那樣的話。

她就不太可能變成我這樣。】

【託尼有點奇怪,問道:變成你這樣有什麼不好嗎?】

【霍華德像是跟家人吐露心聲一樣,說道:這麼說吧。

我很少能把大局放在自利之上。】

【託尼微微點頭。】

【確實。】

【老爸是這樣的人。】

【來到了地面上。】

【霍華德不知怎麼的。】

【明明看到周圍有那麼多計程車兵。】

【明明可以輕鬆就將眼前的男人逮捕起來。】

【但是。】

【在剛才的電梯裡。】

【他和那個男人講了自己老婆今晚要生了。】

【那個男人講了他有個女兒。】

【經過這番交談下來。】

【他感覺自己跟眼前這個男人更加親近起來。】

【甚至。】

【霍華德認為這個男人是自己親戚一樣。】

【這種感覺e真的很奇妙。】

【託尼繼續跟自己的父親 聊著天:對了,你們小孩名字想好了嗎?】

【霍華德說道:我們這邊都計劃好了。

如果是男孩的話。

我妻子想要叫埃蒙澤。】

【託尼苦笑一聲。】

【這可真不是什麼好名字啊。】

【於是。】

【他對霍華德說道:還是再考慮考慮吧。

這不是還有時間嗎?】

【臨近分別的時候。】

【霍華德感到自己心中透露出一股強烈的慾望。】

【他叫住了託尼,問他道:對了,你

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

兩看相厭先生

桃之麼

末世來的小農女

小櫻

見姒起意

冬雪喑啞

洛青舟秦蒹葭小說閱讀免費

我家娘子不對勁

開局無敵哈蘭德

清澈高遠

國醫無雙

步履無聲