德蘭Y提示您:看後求收藏(第16章 《左傳·鄭莊公戒飭守臣??》,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“爾”,你。財賄:財產。[3]無:同“毋”,不要。[4]亟:急,趕緊。[5]新邑:指今河南新鄭一帶。鄭國在西周初封時,國土在陝西華縣東北,平王東遷後,鄭國立國於此,所以說“新邑”。[6]卑:衰微。[7]序:同“緒”,所承受的功業。此指周朝姬姓子孫力量逐漸衰弱。鄭國本也是姬姓子孫。[8]大嶽之胤(yin):太嶽的後代。大嶽,堯時的四嶽之一。大,同“太”。胤,後代。[9]其:通“豈”。
原邊注:
明末清初人金聖嘆批《才子古文》評鄭莊公此段話說:“計又遠,心又孤,極欲瞞人,更瞞不得。於是乎遂成曲曲折折,嫋嫋婷婷之筆。”
君子謂:“鄭莊公於是乎有禮[1]。禮,經國家[2],定社稷[3],序民人[4],利後嗣者也。許,無刑而伐之[5],服而舍之[6],度德而處之[7],量力而行之,相時而動[8],無累後人,可謂知禮矣。”
註釋:
[1]於是:在這件事上。[2]經:經營治理。[3]定:安定。[4]序民人:使百姓有秩序。[5]無刑:不守法度。[6]服:服從。[7]度德:指鄭國根據自己的威望。[8]相(xiàng)時而動:選擇有利時機而後行動。
原邊注:
禮,是宗法社會恪守的道德和倫理規範。鄭莊公因為許違背了法度而討伐許,許服罪了即寬恕許,是“可謂知禮”。
點評:
鄭莊公平定了國內共叔段之亂,又敢於與周王爭強,其勢力和野心日益膨脹。要擴充套件勢力,必然要侵略別國。許國靠近鄭國,國小而弱,於是鄭莊公聯合齊、魯兩國攻打許國。隱公十一年,三國攻下許國。但齊、魯遠在山東,不能佔有地處河南的許國,於是將許國交與鄭國託管。鄭莊公讓許國大夫百里侍奉許莊公的弟弟許叔主持許國國政,另派鄭國大夫公孫獲進行監督。這些計策,體現了鄭莊公的心計。對於鄭莊公戒飭守臣的言辭,後人多認為是老奸巨猾,口蜜腹劍。如近人吳曾祺說:“莊非愛弟之人,其告許叔之言,雖非由衷,卻自惻然動聽,非奸雄不能為此語。”(《左傳菁華錄》)近人劉培極說:“滅人之國,反作膠漆之語,何等狡獪。”(韓席籌《左傳分國集註》引)雖如此,應該看到,此篇告誡之詞,謀慮深遠,分析透闢,措辭委婉曲折,有抑揚起伏之妙,堪稱一篇上乘的辭令作品,表現了鄭莊公擅於言辭的才能。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。