德蘭Y提示您:看後求收藏(第92章 盧照鄰《窮魚賦並序》,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

徑。[17]有懷纖潤,寧望洪流:我需要的不過是些微之水,怎麼敢指望巨大的洪流。纖潤,是指些微之水。這兩句用的是注[5]《莊子·外物》之典,即鮒魚所說的“吾得斗升之水然活耳”。[18]大鵬:出自《莊子·逍遙遊》:“北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裡也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千裡也,怒而飛,其翼若垂天之雲。”[19]羽化:本是指成仙之時飛昇乘雲如生出羽翼一般,即羽化登仙。這裡是指大鵬從魚變成鳥時生出翅膀。這段話的意思是說,我以前做大魚的時候,曾經與你一起歡遊。自從我生出翅膀變成了大鵬,就只留下你一個人孤孤單單了。[20]俄撫翼而下,負之而趨:俄,短時間,一會兒。撫翼,拍擊翅膀。負,背。趨,快步走。此處當指快飛。[21]七澤:指古代楚地的諸湖泊。語出司馬相如《子虛賦》:“臣聞楚有七澤,嘗見其一,未睹其餘也。”[22]五湖:具體所指其說不一。這裡和上文的“七澤”一樣,都泛指廣大的江河湖泊。[23]本句典故出自《莊子·大宗師》:“泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫,不如相忘於江湖。”指大魚又回到了江湖浩瀚之中,游泳自在,無復往還,因而彼此相忘。[24]泥途:指汙濁之地。大魚已經回到了江湖中得到了自在,而漁人們尚且還在汙濁之地悵望。

賞析:

本文寫於盧照鄰被誣入獄,得友人搭救出獄之後,曾列於盧照鄰手編文集之首,表達了作者對伸以援手的友人的答謝感恩之意。全文以陷入困境的大魚自比,而以大鵬比喻伸以援手的友人,想象貼切,以物喻人,抒發對個體生命的強烈感受。

錢基博先生《中國文學史》第四編第二章《論唐》中指出:“《窮魚賦》仗氣愛奇,最為卓犖入古。”在盧照鄰的文章中,錢先生對這篇《窮魚賦》評價最高。而錢先生稱其“仗氣愛奇,最為卓犖入古”的原因,大概正是在於本賦繼承了東漢的抒情小賦的一個基本的主題和表現手法。

從現存的漢賦作品來看,借鳥、魚、馬等動物來自喻,特別是表現自己身處困逆時的艱難境遇,抒發內心的苦悶,是漢賦中的一種傳統主題和表現手法。例如較為人們熟知的賈誼的《鵩鳥賦》、禰衡的《鸚鵡賦》,直至建安時期曹植的《鸚鵡賦》《蟬賦》《離繳雁賦》等,都是這一類作品。還有已經散佚的張衡的《鴻賦》,從現存的序文可知也是以鴻自喻的。這些偏重於抒情小賦與漢代大賦的鋪陳繁麗的藝術風格不同,往往是從個人的境遇和感受出發,頗多真情實感,且以動物自喻的形式本身也容易形成較好的藝術效果。

盧照鄰這篇《窮魚賦》,已經在序文中說明“餘曾有橫事被拘,為群小所使,將致之深議,友人救護得免。竊感趙壹窮鳥之事,遂作《窮魚賦》”,即明確表示本篇是效仿的東漢趙壹《窮鳥賦》,因而也具有漢代以物喻人的抒情小賦的經典特徵。

趙壹《窮鳥賦》的全文記載於《後漢書》中,為了和盧照鄰的《窮魚賦》相比較,現引用全文如下:“有一窮鳥,戢翼原野。罼網加上,機阱在下。前見蒼隼,後見驅者。繳彈張右,羿子彀左。飛丸繳矢,交集於我。思飛不得,欲鳴不可。舉頭畏觸,搖足恐墮。內懷怖急,乍冰乍火。幸賴大賢,我矜我憐。昔濟我南,今振我西。鳥也雖頑,猶識密恩。內以書心,外用告天。天乎祚賢,歸賢永年,且公且侯,子子孫孫。”由此可見,從自喻的發想上來看,盧照鄰的《窮魚賦》確實效仿了《窮鳥賦》的構思,連開篇的語句都基本相似。不過,趙壹的賦中以物喻人並不像盧照鄰那麼徹底,他只將自己比喻成了鳥,而對於救護他的“大賢”卻並沒有以動物作比;而盧照鄰的《窮魚賦》中,將自己救出困境的人比喻為一隻大鵬,這是我們熟悉的《莊子·逍遙遊》中的形象,大鵬是由大魚化成

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

武俠小說相關閱讀More+

霸天武聖

蛇吞鯨