德蘭Y提示您:看後求收藏(第26章 【宋】蘇軾《答張文潛縣丞書》,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

答張文潛縣丞書

作者:【宋】蘇軾

軾頓首文潛縣丞張君足下[1]。久別思仰。到京公私紛然,未暇奉書。忽辱手教,且審起居佳勝,至慰!至慰!惠示文編,三複感嘆。甚矣,君之似子由也。子由之文實勝僕,而世俗不知,乃以為不如。其為人深不願人知之,其文如其為人,故汪洋澹泊,有一唱三嘆之聲,而其秀傑之氣,終不可沒。作《黃樓賦》,乃稍自振厲,若欲以警發憒憒者。而或者便謂僕代作,此尤可笑。“是殆見吾善者機也[2]。”

文字之衰,未有如今日者也。其源實出於王氏[3]。王氏之文,未必不善也,而患在於好使人同己。自孔子不能使人同,顏淵之仁,子路之勇,不能以相移,而王氏欲以其學同天下!地之美者,同於生物,不同於所生。惟荒瘠斥鹵之地,彌望皆黃茅白葦,此則王氏之同也。

近見章子厚[4]言,先帝晚年甚患文字之陋,欲稍變取士法,特未暇耳。議者欲稍復詩賦,立《春秋》學官,甚美。僕老矣,使後生猶得見古人之大全者,正賴黃魯直、秦少游、晁無咎、陳履常[5]與君等數人耳。如聞君作太學博士,願益勉之。“德輶如毛,民鮮克舉之。我儀圖之,愛莫助之[6]”。此外千萬善愛。偶飲卯酒[7],醉。來人求書,不能復覙縷[8]。

註釋:

[1]縣丞:縣令的佐官。當時張耒為鹹平(今河南通許縣地)縣丞。[2]“是殆見吾善者機也”:此句是引用《莊子·應帝王》壺子說的話。“善者機”即生機。[3]王氏:指王安石。[4]章子厚:即章惇。時任知樞密院事。[5]黃魯直:即黃庭堅。秦少游:即秦觀。晁無咎:即晁補之。陳履常:即陳師道。以上四人,並見《宋史·文苑傳六》。[6]“德輶如毛”四句:語出《詩·大雅·烝民》:“人亦有言,德輶如毛,民鮮克舉之,我儀圖之,維仲山甫舉之,愛莫助之。”原詩作者尹吉甫是歌頌周宣王能任用仲山甫治國,使國家中興。輶,輕。儀,宜。我,原指尹吉甫,蘇軾用以自喻。蘇軾引詩的意思是說,恢復先儒之學,是件大功德,作起來並不難,可一般人卻難以勝任,我考慮只有你張耒與黃、晁、秦、陳等人能夠勝任。但我老了,已無法幫助你,希望你好自為之。[7]卯酒:即卯時酒,清晨飲的酒。白居易《卯時酒》詩:“未如卯時酒,神速功力倍。”[8]覙(luo羅)縷:詳細陳述。

賞析:

張文潛名耒,和黃庭堅、秦觀、晁補之同遊蘇軾之門,並稱“蘇門四學士”。這四人的詩文不僅得到蘇軾的指點,並且因蘇軾的賞識譽揚而名聞天下。但蘇軾卻不以師長自居,而待四人如友朋。這封書信就充分表現了蘇軾善於獎掖後進的精神。

書中首先讚揚了張耒文章的成就。這讚揚是透過高度評價蘇轍(子由)的文章造詣來體現的。因為作者先肯定張耒的文章和蘇轍的文章十分相似,所以讚揚蘇轍也就等於讚揚張耒。而對蘇轍的讚揚又是拿蘇轍與自己相比來論說的。當時的世俗之士認為蘇轍的文章不如蘇軾的作得好,而蘇軾卻自謙地說蘇轍實在勝過自己。蘇轍文章的長處之所以不被人知,是因為蘇轍的為人不願宣揚自己。而蘇轍的文章也就有如他的為人一樣——“汪洋澹泊,有一唱三嘆之聲,而其秀傑之氣,終不可沒”。這無疑是在告訴張耒,他的文章也達到了這種境界。《宋史·張耒傳》載張耒“遊學於陳,學官蘇轍愛之,因得從軾遊。軾亦深知之,稱其文汪洋衝澹,有一唱三嘆之聲”,正是採納了本文評價蘇轍的說法。這對張耒無疑是極大的鼓勵。

但作者的深意尚不止於此。他還委婉含蓄地指出,蘇轍的文風也不是千篇一律,一成不變的。他的《黃樓賦》就有發聵振聾的雄厲之氣。而一些人竟因此賦與自己的文風近似,誤以為是由自己代作的,

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

武俠小說相關閱讀More+

西遊:熊貓燒香就變強

胖子都是潛力股

異詭江湖:序列

西北擺爛真君