德蘭Y提示您:看後求收藏(第99章 管子·八觀,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

作者:【先秦】管仲

大城不可以不完[1],郭周不可以外通[2],裡域不可以橫通[3],閭閈不可以毋闔[4],宮垣關閉不可以不修[5]。故大城不完,則亂賊之人謀。郭周外通,則奸遁逾越者作[6]。裡域橫通,則攘奪竊盜者不止。閭閈無闔,外內交通,則男女無別。宮垣不備,關閉不固,雖有良貨,不能守也。故形勢不得為非[7],則奸邪之人愨願[8]。禁罰威嚴,則簡慢之人整齊[9]。憲令著明,則蠻夷之人不敢犯。賞慶信必,則有功者勸。教訓習俗者眾,則君民化變而不自知也。是故明君在上位,刑省罰寡,非可刑而不刑,非可罪而不罪也。明君者,閉其門,塞其途,弇其跡[10],使民毋由接於淫非之地[11],是以民之道正行善也,若性然[12],故罪罰寡,而民以治矣。

註釋:

[1]以下幾句是說:內城牆必須完好,外城周圍必須嚴控外通,裡的邊界必須嚴控橫通,里門必須關閉,院牆和門閂必須整修。所以內城不完好,則作亂為害的人圖謀不軌。外城周圍不嚴控外通,奸邪偷越的人作亂興事。裡的邊界不嚴控橫通,則搶奪盜竊者就不停。里門不關閉,內外隨意交通,則男女無別。院牆不完好,門閂不牢固,雖有精美貨物,卻不能守藏。所以客觀形勢不能為非作歹,則奸邪的人老實謹慎。禁律刑罰威嚴,則怠惰輕慢之人整齊守法。法令嚴明,則蠻夷之人不敢進犯。獎賞信實,則有功者得到鼓勵。接受教育、遵守習俗者眾,則君主和人民潛移默化不知不覺。所以明君執政,刑法輕,懲罰少,不是該用刑就不用刑,不是該治罪就不治罪。明君關閉犯罪之門,堵塞犯罪之途,清除犯罪影響,使民眾無法接觸為非作歹的環境,所以民眾走正道,行善事,就像出自本性,所以犯罪懲罰少,而民眾得治理。大城,內城牆。[2]郭周:外城周圍。郭,外城牆。[3]裡域:裡的邊界。二十五家為一里。[4]閭閈:里門。闔:關閉。[5]關閉:門閂。[6]作:興起。[7]形勢:客觀環境。[8]愨(què)願:老實謹慎。[9]簡慢:怠慢,怠惰輕慢。[10]弇:通“掩”,掩沒。此處引申為清除。[11]淫非:為非作歹。[12]性:本性。

行其田野[1],視其耕芸[2],計其農事,而飢飽之國可以知也。其耕之不深,芸之不謹[3],地宜不任[4],草田多穢[5],耕者不必肥,荒者不必,以人猥計其野[6],草田多而闢田少者[7],雖不水旱,飢國之野也。若是而民寡,則不足以守其地,若是而民眾,則國貧民飢。以此遇水旱,則眾散而不收。彼民不足以守者,其城不固。民飢者不可以使戰。眾散而不收,則國為丘墟[8]。故曰,有地君國,而不務耕芸,寄生之君也。故曰,行其田野,視其耕芸,計其農事,而飢飽之國可知也。

註釋:

[1]以下幾句是說:巡行田野觀耕耘,計其農業是否勤,飢飽之國可認知。其耕地不深,鋤草不勤,土地適宜耕種,卻沒有充分利用,草田未墾多雜草,已耕土地不必肥,荒蕪土地不必貧,按人統計其田野,荒地多而熟地少,即使沒有水旱災,飢餓之國可認知。若是民眾人寡少,則不能夠守其地,若是民眾人口多,國貧民飢可認知。若是以此遇水旱,民眾逃散收不回。彼民不足以守城,其城不固可認知。民飢不可以使戰,民眾逃散收不回,國為丘墟可認知。所以有地君國不耕耘,寄生之君可認知。所以說:“巡行田野觀耕耘,計其農業是否勤,飢飽之國可認知。”[2]耕芸:同“耕耘”。芸,除草。[3]謹:勤。[4]任:任用,利用,使用。[5]穢:雜草多,荒蕪。[6]猥:總括。[7]闢田:已開闢開墾之田。[8]丘墟:荒蕪,廢墟。

行其山澤[1],觀其桑麻,計其六畜之產,而貧富之國可知

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

武俠小說相關閱讀More+

西遊:熊貓燒香就變強

胖子都是潛力股

異詭江湖:序列

西北擺爛真君