德蘭Y提示您:看後求收藏(第51章 【宋】陸游《跋李莊簡公家書》,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

跋李莊簡公家書

作者:【宋】陸游

李丈參政[1]罷政歸鄉里時,某[2]年二十矣。時時來訪先君[3],劇談終日。每言秦氏[4],必曰“咸陽[5]”,憤切慨慷,形於色辭。一日平旦[6]來,共飯,謂先君曰:“聞趙相[7]過嶺,悲憂出涕。僕不然,謫命下,青鞋布襪[8]行矣,豈能作兒女態耶!”方言此時,目如炬,聲如鍾,其英偉剛毅之氣,使人興起。後四十年,偶讀公家書,雖徙海表[9],氣不少衰,丁寧訓戒之語,皆足垂範百世,猶想見其道“青鞋布襪”時也。淳熙戊申[10]五月己未,笠澤[11]陸某題。

註釋:

[1]丈:對長輩的尊稱。參政:參知政事(副宰相)。[2]某:陸游自稱。[3]先君:指自己已死的父親陸宰。[4]秦氏:秦檜。[5]咸陽:以秦國都城咸陽代指“暴秦”,借指秦檜。[6]平旦:清晨。[7]趙相:指趙鼎,宋高宗時曾兩度為相。與秦檜不合,被貶嶺南,後絕食而死。[8]青鞋布襪:用杜甫《奉先劉少府新畫山水障歌》句:“吾獨胡為在泥滓,青鞋布襪從此始。”此指平民服裝。[9]徙:遷謫。海表:海外。李光先貶瓊州(治所在今海南瓊山)八年,後移昌化軍(治所在儋縣)三年。兩地均在海南島,故云“海表”。[10]淳熙戊申:宋孝宗淳熙十五年(1188)。[11]笠澤:太湖。陸游祖籍甫裡(今江蘇吳縣東南甪直鎮),地濱太湖,故自署里居為“笠澤”。

賞析:

李莊簡公即李光,字泰發,越州上虞(今屬浙江)人,宋徽宗崇寧年間進士。知平江府常熟縣時,權奸朱勔之父朱衝在鄉里魚肉百姓,李光不畏強暴,懲治其家童,朱衝對李施加壓力,李不為屈。任太常博士之職時,因上書抨擊士大夫的諛佞成風,觸犯了另一權貴王黼,被改官桂州陽朔(今屬廣西)。靖康元年金兵逼京師,在朝士大夫有五十多人棄職逃跑,朝廷對其中某些人有所庇護,李光又上書加以批評。故在北宋末年,他即以剛直敢言著稱於朝。南渡後任參知政事,力主抗戰,與奸相秦檜發生尖銳的正面衝突。一次,當著高宗和秦檜的面,指責秦檜“盜弄國權,懷奸誤國”,故而遭到秦檜一黨的打擊報復和誣陷迫害,屢次被貶,曾謫居海南島八年之久。而在被貶之後,仍舊意志堅強,風骨凜然,“論文考史,怡然自適,年逾八十,筆力精健”(《宋史》本傳)。緣此,他被後人尊稱為“南宋四名臣”(其餘三人是李綱、趙鼎、胡銓)之一。

李光是陸游的同鄉,又是其父陸宰的好友。對於這樣一位愛國的前輩,陸游是深懷敬仰之情的。除了這篇《跋李莊簡公家書》以外,陸游另在其《老學庵筆記》中也記述過李光的事蹟,可與此篇相互參讀:

李莊簡公泰發奉祠還裡,居於新河。先君築小亭曰千巖亭,盡見南山。公來必終日,嘗賦詩曰:“家山好處尋難遍,日日當門只臥龍。欲盡南山岩壑勝,須來亭上少從容。”每言及時事,往往憤切興嘆,謂秦相曰“咸陽”。一日來坐亭上,舉酒屬先君曰:“某行且遠謫矣。‘咸陽’尤忌者,某與趙元鎮(即趙鼎)耳。趙既過嶠,某何可免?然聞趙之聞命也,涕泣別子弟;某則不然,青鞋布襪即日行矣。”後十餘日,果有藤州之命。先君送至諸暨,歸而言曰:“泰發談笑慷慨,一如平日。問其得罪之由,曰:‘不足問,但咸陽終誤國家耳。’”

兩文所記李光的逸事,大體相同,寫作時間也相近。《筆記》寫於六十五歲至六十九歲間退居山陰時,《跋》文寫在六十四歲知嚴州將近任滿之時,此後便大多數時間居住山陰故里。這篇《跋》文,因捧讀李光的遺文所引發,其主旨在於要從這位愛國的前輩身上獲得精神鼓舞,並以之自勉自勵。所以它雖是記人記事之作,然其側重點卻在於表現人的

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

武俠小說相關閱讀More+

西遊:熊貓燒香就變強

胖子都是潛力股

異詭江湖:序列

西北擺爛真君