春風遙提示您:看後求收藏(第102節,七天七夜,春風遙,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“有人讓我帶話。”郵票鬼一字不落重複:“說你的反應太遲鈍了,明明早就用打油詩做過提醒。”
蘇爾回憶了一下內容:“你笑我哭關門狗?”
郵票鬼只負責傳話:“狗是靈敏的,所有要關在出不去的地方。”
他走後,蘇爾眼神閃爍:“前半句對應了受害者死亡時的狀態,至於後面一部分……守墓忠僕將我比作狗,而我們現在正好處在棺材的幻境中。”
不像是提醒,更多的是一種諷刺。
“手段不錯。”紀珩淡淡道:“既能避開和你的接觸,還能在暗處下套。”
很會精打細算。
這時郵票鬼突然去而復返:“忘了還有一句,他說牽狗的繩子在他手中,如果你跟著走,還能有一線生機。”
言下之意,不要輕易去違背主持人的意志,搖尾乞憐才是活命的法子。
蘇爾沉默了好久,緩緩道:“做人不能太秀。”
木秀於林風必摧之的道理都快被說爛了,依舊值得借鑑。
“守墓忠僕和月季紳士有矛盾,在我的計劃中,是想交好留條後路。”
自己已經相當剋制,如今對方一味咄咄逼人。
紀珩充當聆聽者,安靜聽他說下去。
蘇爾:“下副本前,我曾和守墓忠僕簽訂過條約。”
紀珩點頭,表示記得這件事。
根據條約內容是一年內收集夠一百顆鬼怪或者妖物的眼淚,守墓忠僕則要幫忙取出體內的那顆眼珠。
蘇爾拿出瓶子對著月光輕輕晃悠。
“當時守墓忠僕明確承諾過瓶子裡鬼怪的眼淚不會被蒸發,”說到這裡眉眼都含著笑意:“我反向試驗了一下,發現人的眼淚就不行。不過這也正常,可以有效避免魚目混珠。”
“可換個角度思考,這瓶子不是成了最好的辨鬼儀器?只要想辦法讓對方哭,就知道是人是鬼。”
說著蘇爾走到菜籃子旁,隨手拿起沒用完的洋蔥:“而讓人哭的法子太多了,譬如這個洋蔥。”
“遊戲強行遮蔽了魅力值和那隻眼睛,就是不想讓玩家辨別出這裡誰是人誰是鬼。守墓忠僕卻在我下副本前給了一個能辨別鬼怪的瓶子,這說明什麼?”
紀珩揚了揚眉,大概猜到接下來會發生的事情。
“說明他早有反心,想要跟遊戲對著幹!”蘇爾義正言辭:“若是這點不足夠證明,那句‘你笑我哭關門狗’就是鐵證,主持人在提醒我,利用眼淚的方式去分辨鬼和人。”
同一陣營,紀珩都不免為這種胡攪蠻纏的能力感到驚訝,守墓忠僕的原意不過是想用這句話譏諷蘇爾是狗,卻被強行解釋成是考官透題。
“非但如此,守墓忠僕經常以收集眼淚為由和玩家做交易,每次少不了要給出瓶子。這是公款私用,用遊戲的道具謀求私利,甚至違背副本的意志,輕易把辨鬼神器交給玩家!”
“利用職務便利,進行非法牟利,再三侵犯遊戲的所有權,具有主觀特徵且不知悔改!”
“遊戲,你能聽見我說話麼?”
“他就是一個同時薅遊戲和玩家羊毛的史上最無恥中間商!”
“我!蘇爾!為了維護遊戲的利益,在此實名舉報主持人守墓忠僕!”
作者有話要說:
紀珩:所以說你惹他做什麼?這位主兒就是要寵著的。
鬼王:+1.
書海先生:+2.
月季紳士:+3。
守墓忠僕:……我涼了。
ps:蘇爾和守墓忠僕關於眼淚的交易忘了的親們可以去重新看一下72章。
第83章 誰坑了誰
一席話說得擲地有聲。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。