吹牛者提示您:看後求收藏(第253章 航海學,臨高啟明,吹牛者,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
說著話,李華梅又爬上了後艉樓,手裡提了個箱子,這個箱子的個頭和體積還不小。
“這是我的全套儀器。”說著她開啟。
箱子裡是幾件儀器、書和成卷海圖。
“還有幾件東西在杭州號上,都是固定式的,沒必要拿來。”
陳海陽饒有興趣的看著她拿出來第一件東西。這個東西體積還挺大,是用青銅製造的,它的半徑大約0.6米,青銅鑄造,中間鏤空。在象限儀外圓側面刻著角度,最小刻度為0.25度。在圓心部位裝有兩個銅環,用來懸掛,圓心位置垂下一根細細的絲線,線端墜著一個鉛球。在象限儀的一條直邊上鑲著兩個銅塊,上面有兩個直徑約5毫米的圓孔,可以用眼睛透過這兩個圓孔對星星定位。
“這個就是象限儀了。”李華梅解釋道,“又有人叫它海洋星盤的。”
“等等,我記得象限儀不是這樣的。”陳海陽越看越覺得這東西和他當年在艦艇學院唸書的時候看到的象限儀的圖案不同。
“這個就是象限儀,”李華梅說,接著她明白了,“你說的應該是英國象限儀。”說著她拿出了裡外一件儀器,尺寸要小得多,也是青銅製造的,和六分儀有些類似。
“這個明明是背照準儀啊!”陳海陽拍了下大腿,想起了教科書的上標準名稱。
“背照準儀?這我可不知道。大家都叫它英國象限儀。不過這個的確好用,精度高。”
英國象限儀。陳海陽想這還真是直觀――這是英國航海家約翰.戴維斯發明的。
“星盤現在看不了,晚上再給你示範好了,先看象限儀。”
陳海陽關照學生:“你們都仔細看著李教官的操作!”
“這是要我當教頭呀。”李華梅咯咯的笑了,“我就獻醜啦。”說著她把背照準儀舉了起來。
背照準儀之所以叫“背”,主要是區別於在它之前的使用的直角照準儀。兩者的使用方法類似,區別是一個要直接觀察太陽,一個則正好相反,要背對太陽。
操作的時候,觀測者背對太陽,透過大弧角器上的照準器和小弧角器上的照準器上的窄縫瞄準地平線。透過估算設定投影照準器,調節照準器直到上邊的陰影落於窄縫的上邊。同時可看到地平線。兩個弧角器上的讀數相加就是頂距。再透過公式的計算就能知道具體的緯度了。這個儀器的因為大圓弧被對角劃分,即使很小的角度也能精確的讀出。使得緯度計算的精確度有了很大的提高。
李華梅直接操作了一遍,又讓海軍學員們一個個的逐一操作,讓他們分別計算出緯度。這些孩子雖然多數海上人家出身,但是幾乎全不識字,更不用說數學了。靠著國民學校的惡補才把知識補起來,自然計算起來慢的很了。幾個人又量又算,交上來的答案和李華梅測出來的數字差得還相當大。
陳海陽看了一遍幾個學生的計算,有人明顯是計算錯誤,觀測數字和計算過程沒有問題。看來學生的悟性總還算可以。畢竟在此前的岸上教學中,他們已經把諸如:地球、經緯度、時差和基本的地理天文知識教授灌輸給了學生。否則光講緯度的概念就能把人急死。
“他們知道經緯度?”李華梅有些吃驚。在大明幾乎沒人懂這個概念,甚至每天在海上討生活的人也不知道,也沒興趣知道――中國的古代航海另有一套體系。
陳海陽有些奇怪,經緯度概念不是航海中最基本的概念麼:“都教過他們,不然怎麼航海?”
李華梅有些感慨:“在大明懂什麼叫經緯度的我看不超過十個人。”心裡起了疑竇。這些澳洲人總說自己是大宋失落在海外澳洲的移民,既然孤懸海外,怎麼會知道歐洲的科學呢?還有這些儀器。好像他們一直在和歐洲往來一般。可是歐洲人卻從來沒有聽說過這
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。