吹牛者提示您:看後求收藏(第2071章 高手雲集,臨高啟明,吹牛者,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
檀皮和稻草,又要浸泡,又要蒸熟,還得曬、石灰醃漬,非一冬功夫不能備足料。若用木材,更不知道要用多少時間了。”
造紙的最難之處在於製漿,將各種植物纖維變成潔白、棉絮狀的紙漿在沒有機械和化學品的時代是非常費工費料的。貢紙林在京師為御前供奉紙張,天下各色紙幾乎無所不見,自己亦能做出各種紙張來,唯獨這澳洲人的紙實在摸不透。
為了破解這個秘密,他自己也化過澳洲人的書寫紙做還魂紙,第一感受便是紙漿的細膩,遠在各種土紙之上,其次便是紙漿中似乎混有某種粉末,然而他卻辨不出是什麼東西。
正在琢磨,亂筆劉那邊也說:“紙張總要摸到才分真假。這圖畫遠看也就三分相似,細看太過粗疏。據老身來看,你這票子粗看雖差不多,卻經不起細瞧。第一便是這顏色:髡賊票上顏色深淺不同,你是渾然一色,縱然有所變化,亦是界限分明,不似真票那般由淺到深的功夫――另外這髡賊紙鈔上還有多處暗記,你這裡糊成一片,實難辨認,估計還要刻版王看過再說。”說話間拿出紫珍齋出品的放大鏡,用澳洲油燈照著一一細細尋了指出來:“你看此處船下浪花,掩住半個魚頭;還有這處船舷縫裡,藏著一串1628大食數字;這壹元的正面邊牆圖案中有‘元老院’三字暗記等等……”
這些暗記有郝二爺知道的,亦有他沒發現的。聽亂筆劉一一道來,郝二爺心道果然是薑是老得辣!只是不知道王大人那邊花了多少銀子才請動了他們!
王鬥接話道:“無論用木版還是用石版,恐怕都做不出髡賊此等紋樣。石翁也曾詢問晉商票號幾位掌櫃和徐閣老門人,急切間竟也尋到一個法子,這還要從當年一樁大案說起。”
“請教了。”郝二爺聽說製版有了新法子,不覺精神一振。
“當年大明寶鈔發行不久,鈔面成百上千貫錢,價值不菲,所費不過桑麻紙印泥之類。句容縣民楊饅頭,與郝員外一般是半路出家,組織鄉里銀匠師傅負責雕刻錫板、文理細密,由印紙馬冥幣之專業戶負責印刷,出來的寶鈔幾可亂真!此案牽連喪命者上萬:‘自(南)京至於句容,其途九十餘里,所梟之屍相望’……”
“錫板”這個詞一出,郝二爺豁然開朗,一拍大腿道:“我怎麼竟沒想到!”
“怎麼?”
“一語驚醒夢中人!”郝二爺便把錢師傅雕木版,因為材質關係總是不成,自己便想到換材料雕刻。
“本地有高手象牙匠人,亦有琢玉的名家,都能鑿刻出極小的字跡圖案來。然而不論是象牙還是玉板,一做不出大的版面來,二質地太過光滑,完全不能上墨。我殫精竭慮,卻始終想不出來……真是當局者迷!銅錫活字世上早已有之!”
不論是銅活字還是錫活字,在明代都有運用。但是當時的中國的活字印刷技術尚有難以克服的缺點,加之成本的關係,金屬活字從未得到廣泛運用。郝二爺想不出來其實也很正常。至於這用銅、錫雕版,在當時更非主流――一直到清代,銅版畫依舊是歐洲的特產,乾隆為了紀念自己的十全武功,還專門透過傳教士在法國定製銅版畫。
“只有這仿冒宋鈔,臨摹圖畫人力尚可為之。這雕銅刻錫我從未做過,只能說是試試看了。我這雕鑿的手藝配著放大鏡還勉強,可這版必然要用錫銅之物鑄成方可,這卻是要著落在範李身上。”
範李毫無難色:“之前你已說過,來此途中,我也與四先生談過,一應物品具已採辦,不日便將送到,兩個徒弟一同前來協助此事,活蟲趙亦可助你。”
活蟲趙略尷尬說:“出京前我只知要處理銀錢,沒成想還要弄這雕版的活計,非是我不盡心力,我手藝多在銀器上面,這鉛錫之物,往常多為杯盤盞碗粗使家用,委實不熟。”
王鬥道
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。