吹牛者提示您:看後求收藏(第2431章 索尼亞(五),臨高啟明,吹牛者,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第2431章索尼亞(五)
這些工作主要是遠端勘探部和農業口的元老和歸化民技術人員來做,芳草地的學員擔任輔助性工作。按照元老院一貫的摳門秉性來說,對自然歷史博物館這類毫無產出的“公共服務專案”上的撥款自然是“從緊”。從編制上說,它現在隸屬於科技部,但是科技部為此卻沒有增加多少名額。整個自然歷史博物館的專職工作人員不十人。其餘都是“臨時借調”--從元老到歸化民職工莫不如此。
目前博物館的館長是鍾博士。不過鍾博士很少來博物館,具體的經辦人是籌備組組長遠端勘探部的崔雲紅。至於為什麼選崔雲紅來當這個常務館長,小道訊息說是因為籌備組裡有好幾位元老的女僕,故而選他云云。
崔雲紅對此倒並不在意,不過他表示自己的專業其實是地勘,到自然歷史博物館其實並無多少用武之地。
“我們要在博物館開個博物學培訓班,你的得意門生索尼亞也在。我們現在很缺野外勘探人員。你到那裡給他們上地質課--讓索尼亞也給他們上上課。”鍾博士說。
所以索尼亞目前即是博物館的工作人員,又是培訓班的學生,同時還是培訓班的老師。如果不是家裡有個娃,大概每天七點就得到博物館來報到了。饒是如此,她每天下班時間基本也要拖延到六點之後。
索尼亞看了看最近幾日的行程:沒有課程。她略略鬆了口氣,不論是講課還是聽課,都要花費大量的精力。而且不止是在博物館,回家她還要為此備課、複習和預習。
雖然學習知識是一樁快樂的事情,但是對當了媽媽的人來說可很不輕鬆。要不是家裡還有林瓘玉和育兒保姆的幫忙,索尼亞真不知道自己怎麼能應對這些事情。
她的辦公桌上已經堆積了新的材料,這些都是整理出來之後需要她過目的報表,有的是編目遺失需要重新鑑定;有的則有毀損,需要她鑑定是否還有保留修復的可能,如果沒法挽救了那還得登記以後重新制作。
索尼亞匆匆翻閱了下報表--她現在已經能簡單的進行中文閱讀,看懂格式化的報告了。這些報表難不住她,而且對她而言還有一個好處:現代的生物學各分支的專業名詞均為拉丁文拼寫,而她從小就熟讀拉丁文著作。
從報表上看,又有十五件剝製動物標本需要她的鑑定。
索尼亞嘆了口氣,來海南島這幾年她已經對當地的氣候條件非常熟悉了。在長達半年多的雨季裡,沒有精心保管的物件都會發黴,蟲害更是常見。標本因為儲存條件有限,很多都要黴變蟲蛀的問題。而且大多修復不了。
再這麼毀損下去,鍾博士的“海南島地方展”都快辦不下去了。
按照鍾博士的意見,自然歷史博物館的展覽,首先要突出“地方特色”,所以第一個常年展覽的主題就是“海南島的自然”。主要展出海南島的動物、植物、昆蟲和礦物的各種標本。這樣辦展的難度相對要小一些。
但是即使按照這個“地方特色”,不搞“大而全”的方針,工作量也非同小可。索尼亞在遠端勘探部學習的時候得知,澳洲人治下的海南島共有野生鳥類19目56科256種;獸類8目24科68種。遠端勘探部這些年採集到的標本只有鳥類176種,獸類40種。相差甚遠。至於昆蟲和植物,那就差得更遠了。
而這些標本,又出現了大量的損壞。要補上得重新採集--這可不是一天兩天就能辦到的。
遠端勘探隊目前已經培養了四支隊伍,各由一兩名專職元老帶隊,採取輪換制,每隊每期三個月對整個海南島進行分片式的地毯式考察。索尼亞也參加過兩次。每次考察回來固然收穫甚豐,但是也讓她產生了某種疑惑:博物館裡收藏的由高山嶺出版社出版的《海南島自然概況叢書》明確記載了
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。