吹牛者提示您:看後求收藏(第2435章 索尼亞(九),臨高啟明,吹牛者,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第2435章索尼亞(九)
裙樓雖不起眼,但是內部裝修和設施卻較之主樓更為高檔。為了保證室內涼爽,不僅和主樓一樣有加厚的外牆保溫,還專門安裝了地下空氣能迴圈制冷系統。不論是炎炎夏日還是“寒冬”這裡的溫度總能保持在適宜的狀態。
為便於保持清潔,牆壁和地面都採用瓷磚鋪裝,在地下室內,還安裝有氨製冷的小型冷庫,用來冷凍和冷藏某些標本。
索尼亞向入口處的警衛出示了自己的通行證,隨後到更衣室裡換上了白大褂、帽子和口罩,還有一雙室內便鞋。這是為了防止標本攜帶的細菌或者病毒的感染。
裙樓裡沒有展廳,全部是由走廊連線的大小不一的庫房和工作間。索尼亞一走進去便感到了一股寒意。和忙碌的展廳不同,這裡幾乎看不到人影。
她來到了一樓的一間標本庫,從各處轉移來得“待審定”的標本就放在這裡。
標本庫裡幾個“學徒”正在圍著桌子忙活。一座座用紙袋套著的標本擺滿了地面和架子。
“索老師!”她一進去的,她的“學徒”之一就過來招呼她,“您可來了,待決定的標本太多了--我們都拿不定主意。”
“你好,大文。”
這個女“學徒”名叫鞠文婧,以索尼亞的中文水平,要指望她正確的識讀“鞠”和“婧”有點難度,所以她簡化的叫她最簡單的“大文”。
因為她還有另一個女學徒,大名鞠文禕,於是就被叫做“小文”。
自然了,她們也不叫她索尼亞或者更冗長的索尼亞·麗麗·夏普爾,而是簡單明瞭的叫她“索老師”。
在場的還有若干個其他元老的學徒,其中一個學徒,索尼亞看了就會心臟加快跳動--她從沒見過這麼英俊的男人。一個來自高加索山區的美少年,大名阿薩維·奧姆希揚。崔雲紅嫌叫著拗口就直接該叫崔希。
崔希幾乎和索尼亞同時來到臨高。他一露面就在元老們中引起了轟動。其效應大概不遜於當年索尼亞的盛況。就是男元老也不得不承認這個少年人的英俊。據說張道長後來聽說此事,也流露出了不甘的神情。
崔雲紅對他雖說寵愛有加,但是他的社會地位未免尷尬。崔雲紅深思熟慮一番之後決定把他送去學習博物畫,這樣至少在勘探部裡能夠建立起一定的人脈關係。於是崔希便成了瓦倫迪娜的同班同學。
崔希本人倒並不為自己的身份而尷尬,反而有些高興。後來人們才知道,他原本已經被奴隸販子相中,準備閹割了當太監賣給奧斯曼土耳其的貴族。現在阿薩維·奧姆希揚至少還能以男人的形態存在的。等以後他長出了絡腮鬍子,身材也不那麼俊美的時候,主人自然會釋放他--按照中近東不少國家的習慣,大人物的男寵有很大的可能提拔成為將軍、大臣之類的顯赫職位。
此刻,這位高加索少年正坐在幾個玻璃罐子前,用速寫本仔細的描繪著什麼。這位少年的繪畫天賦不錯,特里尼對他大加讚賞,認為如果能好好的培養,完全可以成為一個職業藝術家。
索尼亞跟著鞠文婧來到桌子旁,上面放置著好幾件標本。儘管她戴著口罩,一股腐臭黴爛的氣味還是撲鼻而來。
所有轉移到這裡的剝製標本,在進入標本庫之前都要存放在地下室零下20度的氨製冷冷庫內進行72小時的超低溫冷,以殺滅標本身上可能存在的蟲子和蟲卵,遏制細菌的繁殖,然後才被送到這裡來檢驗。
此刻,離她最近的是一條蟒蛇的姿態標本,這是一條較小體型的蟒蛇,大約有兩米多長,呈樹幹上橫臥狀。蟒蛇皮上已經出現了明顯的腐爛痕跡,許多地方更是被蟲蛀出了大大小小的洞,充當填充物的稻草從這些露了出來,都發黑了。
索尼亞拿起一根竹製探棍
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。