賢通提示您:看後求收藏(第五十五章 移花接木 (四)請收藏,情千千劫,賢通,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
排行的四的葡國女子奧蒂麗婭,道:“為了避免‘夫妻本是同林鳥,大難臨頭各自飛。’所以我們西方的文學、詩歌普遍重戀愛,輕婚姻,西方人的戀愛史,就是生命史。”
夏英華道:“只能證明你們被神戲弄,只求貪歡,不願履責!”
奧蒂麗婭瞪起雙碧眼,疑惑地問:“在下愚頓,第二點還好牽強理解,第一點還請主子明示可以嗎?”
夏英華道:“西方愛神丘位元,射神箭來撮合有情人,但丘位元是個毛髮未長齊,光著屁股的小孩,稚氣未脫,一時調皮,鬧玩亂射神箭,所以洋人,或崇拜西方者,離婚如握手般隨便。我們中國的愛神月老,乃是為銀髮白鬚的老人,老成持重,撮合的姻緣比較穩重,不似你們兒戲。”
法蘭西女郎海倫笑,道:“主子性情中人,渴望穩定發展,是否你們認為,‘家裡紅旗不倒,外面彩旗飄飄’,才算利益最大化呢?若有了子女後,異國女人能轉正嗎?”
“首先,福分大的人,一切自然比別人多!我覺得婚娶嘛,最好是一方水養一方人,若雞鴨混在一籠,更不值錢了。”
“為什麼會不更值錢呢?”
“你說,純種的bJ貓值錢,還是雜種的bJ貓值錢?千足純金值錢,還是含一半雜質的金值錢?”
一位五官周正,深邃魅惑的大眼睛,挺秀的鼻子和大嘴豐唇,小麥色而細潤面板,身材顯得比西洋女子嬌小的暹羅姑娘,排行第五的依娃,問:“怎樣才符合主子的志同道合?”
夏英華道:“我覓友卻不問貧富,只求志同道合的朋友,須知,酒逢知己千杯少,話不投機半句多。”
健碩的葡國女拳手奧蒂麗婭,搶問:“主子要求志同道合的女子標準是什麼?”
夏英華不耐煩地說:“女人嘛,除了懂得‘三從四德’,入得廚房,出得廳堂,還須與我靈犀互通……”
法蘭西女郎海倫笑,道:“這是你們大明國人的標準嗎?”
夏英華肯定地答:“我的標準。”
奧蒂麗婭搶道:“這不公平,我們西方騎士精神,尊重婦女,騎士有八大美德,概括起來,謙卑、犧牲、英勇、憐憫、誠實、公正、靈性。”
夏英華笑道:“公平是童話。一個水牛般大的老番,當街單膝跪在心儀女人的裙下求歡,確比大明國男人夠‘謙卑’!為洩獸慾,不惜製造幽默,假扮溫柔,冒充富人,真夠‘誠實’,夠‘尊重婦女’?東方民族打仗,以視死如歸為榮,以投降為恥;西方人打仗從不以投降為恥,你們‘英勇’、‘犧牲’的標準如此?倘若,誰按你們的準則,誰就荒謬、頹廢、墮落、自我徹底衰落!”
海倫笑道:“西方人當街跪喜歡的女人,不是尊重女人嗎?西方人打仗無望時投降,就是珍惜生命嘛!”
夏英華笑道:“所謂寧為玉碎,不為瓦存;貪生怕死,血性何在?洋人為了追女人,不惜自我作賤,這樣叫尊重婦女,不怕笑掉大牙?我們中國人結婚,夫妻同飲交杯酒,夫妻對拜,才是體現夫妻平等,尊重女人。”
依娃問:“東西方文化區別有這麼大?”
夏英華答:“當然!對超自然力量,東方說神通,西方叫魔術。東方愛用神仙圖案,為了安康吉祥;西方慣用骷髏圖案,渲染恐怖氣息;東方人婚娶,大紅大紫圖吉祥;西方人結婚,戴白披白說純潔;東方人以五穀為主食,業障相對少,而西方人以吃肉為主食,業障深重,面板粗糙,渾身毛茸茸,需靠香料來掩蓋難聞作嘔的體味……”
海倫尷尬地以笑遮醜,道:“中國人面黃肌瘦的,難道都是不夠營養嗎?”
夏英華也笑答:“西洋人臉色蒼白的,是剛剛大出血嗎?”
奧蒂麗婭不服氣問:“你說東方人如此了得
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。