佚名提示您:看後求收藏(第139章,陳陽唐婉_,佚名,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第139章
“陳陽你什麼意思?寧子是大家族......”
tim跟未婚妻過來,聽到這話眉頭一皺。
陳陽一擺手,不耐煩地道:“我知道她是大家族的私生女,但是,一個讀過書,配談畫的日本人,怎麼可能認不出它?”
“這不是日本畫,這是《六柿圖》啊。”
“中華的國畫。”
tim張口結舌,白馬寧子面紅耳赤。
白馬寧子說唐婉這個中華人看不懂高雅的日本畫道,結果拿來說事的,居然是一幅中華畫,這就很尷尬了。
她還有些不服氣,爭辯道:“你胡說,我小時候就經常看到它,在日本,到處都有它的摹本,在中華從來沒有看到過,怎麼課能是中華畫?”
陳陽微微一笑,懶得看白馬寧子,對唐婉解說道:“這是牧溪的六柿圖。”
“牧溪是個僧人,法號法常,號牧溪,喜畫龍虎、猿鶴、禽鳥、山水、樹石、人物,不曾著色。”
“他的畫在國內不受重視,大約在南宋末年,日本的鎌倉時代,傳入東瀛,跟宋徽宗,與玉澗僧人一起,構成日本禪餘畫派的鼻祖。”
陳陽拉著唐婉靠近一點,指著六個柿子道:“按日本畫派的說法,這六個柿子隨機擺設,每個柿子上不同的筆墨、虛實、陰陽、粗細的靈活運用,體現出了靜物作品中‘隨處皆真’的禪境。”
唐婉聽得怔怔的,好半晌才道:“陳陽,你連畫都懂嗎?”
陳陽哈哈一笑,搪塞道:“我百度用得好。”
唐婉抿嘴笑著,搖頭。
“原來是百度的,我就說中華人不懂畫。”
白馬寧子嘀咕著,但好歹沒再提日本畫道這茬。
陳陽聽在耳中,誠懇地建議道:“寧子小姐,以後還是要多讀書。”
前面一句“你是不是沒讀過書”,後面一句“還是要多讀書”,就差當面指著鼻子罵文盲了。
白馬寧子氣得一甩和服袖子,回到桌上。
此時伊藤主廚已料理好河豚,將一個個精美的擺盤端上來。
細膩、半透明的潔淨魚肉,擺成仙鶴、孔雀,還有最經典的菊盛形狀。
精緻得讓人下不了筷子。
陳陽見狀暗暗點頭,這個伊藤主廚,在日本料理上的確有米其林三星水準。
伊藤主廚站在眾人面前,用日語說了幾句,話音落下,人立馬轉身回到原位,彷彿說幾句話,比料理河豚還要讓他為難。
白馬寧子這會兒多少緩過來了,繼續天鵝般高昂著頭,翻譯道:“伊藤主廚說虎河豚還沒有到最好的季節,但今天發揮得很好,請大家品嚐。”
陳陽聽完,眉毛一挑,似笑非笑地看著白馬寧子。
唐婉等人有些詫異,伊藤主廚說了半天,就這麼一句嗎?
陳陽搖了搖頭,並沒有戳穿的意思,自顧自地給唐婉夾菜。
tim看了他一眼,在白馬寧子耳邊小聲用日語說道:“寧子你這樣看嗎?伊藤主廚明明提到那個上門女婿......”
白馬寧子一樣用日語打斷道:“一個不學無術的上門女婿,還敢嘲笑我不讀書,我就當著他的面罵他,他也聽不懂,你擔心什麼?”
/75//.html
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。