挖坑不填提示您:看後求收藏(第34節,[綜合]轉世千載,挖坑不填,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“大將對大將”——桑原仁與荀光的那一場對局,放到今天來看也是經典的讓人咂舌。
不出所料,有荀光九段坐鎮的中方是牢不可摧,就算有桑原本因坊出馬也是力有不逮。
第二年,中日圍棋擂臺賽就遭遇了制度改變,現在已經變為中日韓三國圍棋擂臺賽。
而日本國內的棋士因為這次改革而徹底的發現了再在國內坐進觀天,很快他們就會被整個世界給甩在身後了。
正好此時華盛集團的遊戲在日本國內佔據了四成以上的市場份額,整個產業內都在高呼“狼來了”的“文化侵略論”的論調,在國際比賽上已經逐步出現力有不逮現象的日本圍棋,也被媒體炒作宣傳,整個國內的圍棋事業也向前推動了許多。
若是沒有當年桑原本因坊落敗的那麼一出,在這之後也不斷有國際上傳來的刺激,那麼日本圍棋如今的境遇怕是更加的不堪一些。
而最後這份刺激在第一屆天光杯的獲得者由十二歲的傅一諾拿到後,終於引爆了國內熱議的浪潮。
業內外都在反思為什麼自己國家當年笑傲全世界的圍棋會落到這等地步,然後由政府出面大力培養自己國內的圍棋新生力量,現在整個圍棋業界內外都是一片欣欣向榮的景象。
這一切都是因為那場“新時代之風”颳起後所造成的巨大影響。
而當年的起因,如今也是一位才剛過二十歲沒多久的女性。
緒方精次將話題引向了另外一個地方:“小亮很不錯吧。”
傅一諾順著他的話去看了看放在一旁的名牌。
“啊,那個莫非是塔矢名人的兒子……”
“嗯,就是老師的公子。”
緒方精次點點頭。傅一諾的那個“在對局結束前不會去記對手名字”的習慣,在業內也算是廣為人知的一個傳聞。
與這個傳聞相隨的,則是另外一個讓人聽著覺得有點刺耳的小道訊息。
“傅一諾九段從來記不住敗在她手上的棋士的名字。”
這一點,第一次聽到這個傳聞的緒方精次本人表示這完全是胡扯。
但是這個讓傅一諾本人聽著有些傲慢的傳說,就和傳聞當中的韓國那位高昌在九段“他不屑和低段的棋士說話”一樣,全都是胡扯。
知曉內情的人都在心裡嘀咕,也不曉得是誰放出來的流言。更悲劇的是,居然廣大群眾都對這種傳聞津津樂道。
不曉得緒方精次心中所想的傅一諾,只是瞭然道:“原來如此。”
“不愧是塔矢名人的兒子呢。”
這句話就算不用中文講出來,塔矢亮也聽得出其中的含義。
輸給了傅一諾當然不是什麼丟人的事情,放眼全日本,凡是遇上過傅一諾的棋士就沒有一個人是沒在她手上敗過的。
但是她剛才說的那句話的意思實在是太傷人了。
好像將塔矢亮至今為止的努力都歸咎於他的父親。
“緒方,翻譯。”
傅一諾正襟危坐,面看向塔矢亮。
緒方精次在楊海同情的目光當中,只能苦笑著扛起了中譯日的翻譯一職。
“你的天賦確實是很厲害。”傅一諾說道,“但是在你真正的取得有利的證明之前,你只能一直被人這麼提起——塔矢行洋的兒子。到世界上面來,這裡才是真正能證明你是出類拔萃的棋士的地方。”
塔矢亮望著眼前的女性,開口道:“我會去的。”
時間狀語有問題。
這點瑕疵,傅一諾也沒什麼更在意的地方。
‘年輕人有點自己的堅持才比較好。’
當年的荀光九段對傅一諾的殷切之言至今猶然在耳,而她手上的這柄王星記出品的扇子上還提
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。