安迪·威爾提示您:看後求收藏(第17節,火星救援(出書版),安迪·威爾,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
同?”沃特尼遞給他一個包裝盒。
“吃不出來。”馬丁尼茲說。
“貝克,你想要什麼?”沃特尼繼續說。
“隨便,”貝克說,“給我什麼都行。”
沃特尼扔了個盒子給他。
“沃格爾,你還是要香腸?”
“是,麻煩你了。”沃格爾說。
“你知道自己很守舊嗎?”
“我樂意。”沃格爾拿走了他的早飯。
“嗨,陽光美女,”沃特尼對約翰森喊道,“今天吃早飯嗎?”
“嗯呃呃嗯。”約翰森哼哼著。
“多半是不要。”沃特尼猜想。
船員們一聲不吭地吃早飯。約翰森最後還是慢騰騰地走到櫥櫃前拿了袋咖啡。她笨拙地加入熱水,茫然地小口抿著咖啡,睡意這才慢慢消退。
“來自休斯敦的任務更新。”劉易斯說,“衛星顯示將有沙暴來臨,在它到來之前我們仍然可以執行地面任務。沃格爾、馬丁尼茲,你們倆和我出去。約翰森,你負責監控氣象報告。沃特尼,你的土壤試驗提前到今天進行。貝克,用分光儀分析昨天eva採集到的樣本。”
“風暴馬上就要來了,你確定要進行艙外活動?”貝克問。
“休斯敦同意了。”劉易斯說。
“我感覺這是在冒不必要的風險。”
“來火星本身就是一個風險,”劉易斯說,“你想表達什麼?”
貝克聳聳肩,“你們小心點。”
***
三個人面向東方。他們身上厚重的eva太空服看上去幾乎一模一樣,只有沃格爾肩上的歐盟標誌將他與劉易斯和馬丁尼茲區別開來,後兩者衣服上是星條旗。
東邊起伏的黑影翻騰不休,遮蔽了些許陽光。
“沙暴,”沃格爾用他帶口音的英語說道,“它們比休斯敦報告說的要近得多。”
“我們還有時間,”劉易斯說,“專心對付手頭的事情。這次eva的重點在於化學分析。沃格爾,你是化學家,你來指揮我們該挖什麼。”
“是。”沃格爾說,“請向下挖30厘米,獲取土壤樣本。每個樣本的質量至少要100克。注意,一定要挖30厘米。”
“會注意的,”劉易斯說,“跟棲息艙的距離保持在100米內。”她又加了一句。
“嗯。”沃格爾說。
“好的,長官。”馬丁尼茲說。
他們分頭行動。相比阿波羅時代而言,現在已經有了很大的進步,阿瑞斯太空服給了宇航員們更大的行動自由。彎腰挖土,給樣本裝袋,都不是什麼難事。
過了一會兒,劉易斯問道:“你需要多少樣本?”
“每組七個差不多。”
“沒問題,”劉易斯確定,“我已經挖了四袋了。”
“我挖了五袋了,”馬丁尼茲說,“不管怎麼說,海軍都趕不上空軍的,現在也不行吧?”
“你想跟我比這個?”劉易斯說。
“我想到什麼就說什麼,指揮官。”
“我是約翰森。”無線電裡傳來系統管理員的聲音,“休斯敦已將沙暴級別調高為‘嚴重’,15分鐘內就會到達這裡。”
“回基地。”劉易斯說。
***
棲息艙在咆哮的狂風中震顫著,宇航員們擠在艙中央。六個人全都穿著太空服,以防需要緊急啟動mav飛走。約翰森盯著她的膝上型電腦,其他人都盯著她。
“持續風力已達100kph,”她說,“最大風力有125。”
“上帝,我們要到奧茲國去了。”沃特尼說,“風力多大就得放棄任務了?”
“嚴格說來
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。