一起跳舞提示您:看後求收藏(第81頁,當重生PK偽重生,一起跳舞,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
材正是她熟悉的那個版本:人民教育出版社和英國朗文出版有限公司合作編寫的,有李雷和韓梅梅的那一版。
書上的李雷,有著圓乎乎的可愛臉蛋,濃眉大眼,留著小平頭,愛穿t恤衫,學習好,助人為樂,是一個好學生的模樣。
韓梅梅則是賢淑聰慧的傳統好女孩,留著齊耳短髮,愛穿連衣裙,很有責任心,吃苦耐勞,是老師的好幫手。
issgao則身材高挑,穿著裙子,燙著捲髮,頗有時尚女性的感覺。
書中設定了3個外國家庭:green一家,kg一家,read一家,他們來自不同國家,在中國工作、生活和學習。他們的子女(ji,kate,lily,cy,ann,to)與中國孩子(李雷、韓梅梅、林濤、魏華)一起上學。書中還有issgao,unclewang,rhu等中國成人角色。還有一隻活潑可愛、會說英語的鸚鵡polly。
這個經典的英語教材,影響了近兩億中國學生,在後來的網路時代,李雷和韓梅梅勾起了80後的集體回憶,衍生出了歌曲、電影、影片等很多產品。李雷和韓梅梅到底結婚沒有也成了網路話題。
顏緣發現,相比陳遠明給她的早期英語教材,這個版本可要順眼多了。課文中多處設定情景,比如在教室裡打掃衛生、舉辦同學生日晚會、課堂上做遊戲、給外國人指路……每篇課文都有兩三幅圖畫講述新單詞和新的語法結構,設定好情景,在情景中對話,充分發揮了英語的日常交際作用。難怪後世官方評價說,這是我國當時比較完整、設計合理、編排科學、比較理想的中學英語教科書,為中學英語教科書的編寫闖出了一條新路。
重溫經典教科書,顏緣有些懊悔,這些美好的語言文字,前世並沒能充分感受。包括她在內,幾乎全班同學都把英語視為最不喜歡的課程,沒有之一。80年代出生的農村孩子普遍接觸英語較晚,完全沒有語言環境,語感差,自然視為畏途。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。