不是老狗提示您:看後求收藏(第666章 英文進行時……,我是導演,我不比爛,不是老狗,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
菲來了。
不過,許鑫多多少少透過單詞還是看明白了對方的大概意思。
所以把手機遞給了劉一菲後,說道:
“他的意思是不是說:很高興認識你,茶很好喝……hawthorn tree是山楂樹對吧?相信山楂樹是一部好電影?後面這一行……是問我需要什麼?還是說……”
“差不多,他的原話翻譯過來是……很高興認識你,謝謝你款待他的茶水,很美味。相信山楂樹一定是一部好電影,他會去支援的。這邊如果有什麼需要的話,可以聯絡他。”
“嘿,哥們這英文現可以吧?”
許鑫眉毛一揚,臉上有些得意。
雖然還做不到如同對方一樣熟練的各種表達,但至少……他能大概看懂了。
而劉一菲其實也挺驚訝的。
畢竟上一次一起出國,許鑫的英文水平是有目共睹。
這時,許鑫把電話拿了回去。
一邊走,一邊速度很緩慢的拼寫著單詞給對方回覆。
劉一菲見狀還問了一句:
“用我幫你回覆不?”
“不用,就當練習了……哈哈,要這麼想,我倆也算筆友了吧?哈哈哈哈……”
見他滿眼笑意,劉一菲雖然一時分不清他是因為認識了一個新朋友開心,還是說有人幫他對練英文而開心。
但她心裡卻滴咕了一句:
“想練英文你找我不也一樣麼……”
這個想法剛誕生,林更新自顧自的來了一句:
“你和大蜜練英文不也一樣麼?”
許鑫沒搭理他。
心說英文這東西,兩口子可練不了。
楊蜜受不了他的“愚蠢”。
而他也是個暴脾氣。
媳婦一嘲笑他,倆人搞不好就開始對飈F@cK了。
各種意義上的那種……
試了幾次,實受不了那種歐美風格。
最後不了了之。
眼前這位新朋友正合適。
……
這次東寶映畫安排的下榻酒店就凱悅。
回到了房間後,許鑫就開啟了膝上型電腦。
這一路,他和新海誠發了幾封郵件。
對方掌握了不少目前對他而言很生的生僻詞。他不解其意,只能靠百度。
但……這也算是英文練習嘛。
所以就沒求劉一菲,自己窩房間裡一邊查自己想表達的單詞怎麼拼,一邊回。
倆人的話題已經從你來我往的客套,變成了由新海誠發起的“《不能說的秘密》裡的穿梭時空的劇情導演你的設計很巧妙,是從哪裡獲得的靈感呢?”開始,就轉移到了《不能說的秘密》上面。
這也是許鑫為什麼要查單詞的主要原因。
這句話……他愣是沒看懂,還是劉一菲幫忙翻譯的。
而這種你一封郵件我一封郵件的回覆,許鑫也逐漸品味出了一種樂趣。
終於,他多多少少能理解老頭和高倉健透過書信交流的感覺了。
許鑫回的很慢。
那感覺就跟寫小作文一樣。
把周杰侖當初設計的劇本靈感,到《SEcREt》的鋼琴配樂旋律連結,再到初版電影劇本,和經由他改編後的不同寫完時……
長這麼大,英文作文題都沒拿過10分以上的許鑫看著自己洋洋灑灑的幾百個單詞……
雖然不清楚這語法上面是否是驢唇對上了馬嘴,但他還是點選了傳送。
光是這封郵件,他花了接近倆鐘頭……
從不餓回倒了餓了。
可回覆完後,卻有一種……很奇妙的爽感。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。