不是老狗提示您:看後求收藏(第736章 無能為力,我是導演,我不比爛,不是老狗,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
妝照、形象設計、包括室內場景的搭建這些,儘量在25號之前搞定。我是15號去美國,最遲23、24號就能回來。25號之前把這些事情都搞定,沒問題吧?”
“沒問題,放心吧,許導。”
聽到李海平和薛勇一起的保證,許鑫點點頭伸了個懶腰:
“oK,各位辛苦了,25號見。”
《烈日灼心》試鏡環節,正式結束。
……
試鏡結束之後,許鑫就開始馬不停蹄的著手準備廣告的事情。
同時,他的內心裡也久違的生出了一種新鮮感。
廣告,他是第一次拍。
同時還是第一次要和好來塢的廣告團隊合作。
他還真挺好奇好來塢的工業水平的。
所以當天回家之後,就開始扒拉出來了《駭客帝國》開始看,找尋著那一絲拍攝的靈感。
這個六月,和七月,他的時間還是挺趕的。
拍完了廣告回國後,就要回廠裡,為《絲綢之路》的電影節開始審電影。
“絲路單元”的電影更看重對青年電影人的培養。
所有評委都是在發行、投資方面的專家,論起來專業能力,許鑫深知自己才是那個墊底的。
但正是因為墊底,所以才要更加的專注和努力才是。
……
15號早上8點20,全家人帶著行李過了海關,登上了飛機。
而與之同行的,還有一個不算生的生面孔。
艾晴。
這姐們是作為翻譯,和許鑫一起過去的。
至於為什麼她會來的原因也很簡單,學校放暑假了。
她在寒暑假的時候通常就兩個行程,要麼是去義大利,要麼是去美國。而這幾天跟許鑫聊學英語的話題時,一聽許鑫要去美國,她就跟抓鬮一樣,在義大利和美國之間做出了選擇。
本身她的家人就都在洛杉磯,表哥又和劉墨墨達成了一部電影的合作。
好來塢的一切對她而言並不陌生。
在加上對於電影的熱衷,讓她相較於其他翻譯而言,可以更精確的表達出許鑫的意思。
於是,這次她就成了許鑫美國之行的專職翻譯。
括弧:費用沃爾沃來出。
而登上了飛機,孩子們的喧鬧不提。
許鑫正磕磕巴巴的跟艾晴用英語交流著。
如今的他雖然已非吳下阿蒙,但真要說很流利的講英文的話……至少還得一兩年的薰陶。
不過如果許鑫能長時間身處一個優越的語言環境裡,那麼這個時間會直線縮短。
所以,飛機上,不僅僅是他用那地道的天朝式英語跟艾晴交流,還拉上了自己媳婦。
“艾晴,你覺得……呃……就……神廟……神廟怎麼樣?”
聽到這話,楊蜜忍不住扭過了臉。
不行。
老公這會兒正是起勁的時候,可不能打擊他的積極性。
不過……
以她的瞭解,老公想表達的應該是“溫度”。
溫度,英文是temperature,結果他應該是沒想起來溫度怎麼說,硬生生的把溫度的發音,說成了“temple”,神廟的意思。
討厭啦。
弄的人家都想玩LoSt tEmpLE了。
可艾晴卻沒嘲笑他。
敢不敢不提,她在語言學校裡見過許多小朋友單詞發音不準確,而導致整句話的意思天差地別。
身為老師,她自然知道該怎麼引導學生。
於是,她一點點的糾正著許鑫的單詞錯誤。
甚至還用筆寫了下來,
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。