莫斯科鉗工果沙提示您:看後求收藏(第三百二十二章 你把劇本傳真來我看,剝削好萊塢1980,莫斯科鉗工果沙,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
一下,吹了一記口哨。雖然只有經紀人的聯絡方式,但對他新開始的電影事業,也是一個很大的進步。今後就可以和人吹噓,可以和羅納德李導演討論專案了。
這可是拍出“壯志凌雲”的導演,現在好萊塢炙手可熱的人,誰沒有聽過,或者看過他拍的電影呢去和華爾街的那些鱷魚談融資,羅納德的名頭可比已經辭職幾年的前環球影業副總裁好用多了。
至於湯姆芒特,他和環球簽訂的幾部發行合約還沒有過期,他還有點利用價值。雖然在東瀛不太可能拉到融資了,只有回國給他找其他的錢。
第二天,角川春樹社長,介紹的旗下的少女月刊,給戴安蓮恩拍起了穿著和服的照片做下期封面和中縫海報。
羅納德也抽空去看了拍攝。戴安的氣質穿著和服,呈現一種非常奇怪的不和諧感。她雖然穿著東瀛少女的服裝,但是氣質是典型的紐約少女,外向而自信。
不過東瀛的年輕人,好像意外的喜歡這種洋人穿和服的表現,攝影師連連叫好,也不知道是真的還是客氣。
角川書社旗下,還有不少現在東瀛很流行的漫畫雜誌,羅納德在現場看到了不少。翻了翻,現在東瀛的市場已經細分的很厲害,有些專門刊登少女漫畫,還有些是給高中男生看的。
“給你,這是東瀛的午後紅茶飲料,味道很不錯。”羅納德喝著雜誌拿來的飲料遞給拍攝休息的戴安,意外的味道甜甜的很不錯。
“嗯,我可不能多喝,這個衣服穿起來很複雜,等我回去給你看……”
……
“羅納德,我找了你好久,你的劇本助理大衛西姆金斯給你打了很久的電話,好像有急事。”
和戴安一起回到酒店的羅納德,在大廳裡就看到了尼西塔正在等自己。
“我去給他回電話”,羅納德和尼西塔轉身上了樓,到了自己房間裡給西姆金斯打去了越洋電話。
“大衛,什麼事情這麼著急,你那裡已經是深夜了吧”
羅納德把電話接通,然後和尼西塔一起接聽。
“我得到了一個非常好的劇本,是有一個百老匯的戲劇編劇,寫的第一個電影劇本。”
“處女作”尼西塔在旁邊搭話。
“是的,尼西塔先生。雖然是電影劇本的處女作,但是質量非常好。可以說我們很幸運,作者在七大製片廠多次碰壁,才把劇本投到了白日夢這樣的小製作公司。”
“你說質量好,有多好”羅納德還沒見過大衛西姆金斯這麼推崇一部劇本。他自己也是一個電影編劇,想必是真的不錯。但是有多不錯是個問題。
好萊塢的製片廠片庫裡,放滿了質量上佳而沒有人願意投拍的劇本。真正傑出的劇本,總是會被送到合適的製片人手裡的。
“我只能說自己的看法,我覺得比辣身舞的劇本還要好。這是一位非常有才氣的作者,叫約翰帕特里克尚利,愛爾蘭裔劇作家。
這是他第一部電影劇本,我很熟悉這種感覺。就像威廉姆戈德曼的‘虎豹小霸王’,都是作者第一次嘔心瀝血寫出來的傑作。”
羅納德覺得這個評價就高了。這是金牌編劇威廉姆戈德曼最早想寫的電影劇本。這種劇本,往往包括了作者前半生最想寫的故事,也是前半生生活經歷的厚積薄發。
就算是天才劇作人,也是很少有機會寫出這種大作的。往往寫出一部以後,也要隔好多年,才會有另一部。
“比辣身舞的質量還要好和雨人比起來呢”尼西塔在旁邊插話。羅納德的下一部電影拍什麼,是好萊塢的高管和演員們都很感興趣的。
“我個人感覺,它甚至比你那本“雨人”還要好。至少它是一個經典的傳統三幕劇,有開頭,中間,和結尾。”
“哈哈
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。