第22章 問訊吳剛何所有,吳剛捧出桂花酒
泗水湯湯提示您:看後求收藏(第22章 問訊吳剛何所有,吳剛捧出桂花酒,國運之爭:以詩頌聖後,我無敵了,泗水湯湯,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“好。”
瞥了一眼,影片中對危險一無所覺,還在撅腚等蜜酒滴下來的兩貨。
林鳳語在這一刻,是真有心就讓它們留在這小秘境裡,給人抵賬了。
可惜,不行。
真給留下來,恐怕賬單會越來越長。
所以答應了,也不遲疑,立刻就將手掌放置於元氣鏡面之上。
微閉雙目,心隨意念而動,體內元力鼓盪,將所思所想的詩,書寫了出來。
以他現在的修為和元力,凝聚一首五言詩,不需要花費多少時間。
很快,一道道光華奪目的詩句,就從元氣鏡中飛出,飄向了半空。
朱光流轉,絢麗非凡。
彷彿有靈性一般,跳動著,活潑有趣。
木樨仙子不禁看著它們,念出了聲:
“不是人間種。”
“移從月中來。”
“廣寒香一點。”
“吹得滿山開。”
聲音空靈深邃,似乎是被詩句引動了心神。
不只是木樨仙,大家也都從這通俗暢曉的詩句中,體悟出了詩人對桂樹的喜歡。
沒有人會懷疑,詩人就是在帶著喜悅的心情,在描寫桂花。
盛讚桂花香味,是來自天上,不是凡間種,所以才能這樣,一開就滿山都是香。
這是一首楊千里的詩。
林鳳語以前就很喜歡揹他的詩。
因為他的詩有很多首,都是新奇、快活又風趣幽默的寫法。
很活。
穩健清新,樂觀向上。
卻又不是強行打雞血。
讀他的詩,很能化解掃除一些心中的負面情緒。
林鳳語不經意的又看了眼,那棵圓月下的桂樹。
直覺,這首詩選對了。
“木樨仙子,華夏自古以來,就對月桂喜愛非常。”
“為了表達這種喜歡,那古詩寫了不知道有多少。”
林鳳語看不清木樨仙子的表情,但他還是很真誠的拍著對方的馬屁。
不知道為什麼,即便木樨仙子和她的月桂本體,表現出的都是溫柔親和。
他卻還是隱隱很不安。
彷彿這溫柔背後,藏著歇斯底里的瘋狂和恐怖。
這都讓他想起了有關月亮的傳聞。
在華夏的傳統文化中,月亮,嫦娥,蟾蜍,桂樹,搗藥兔等,經常是聯絡在一起的。
宋朝以後,中秋節成了團圓節,月亮也從文人的酒杯裡,到了百姓的餐桌上。
變成了熱鬧團聚的標誌。
可是最初的月亮,不是這樣的。
在最初的神話中,嫦娥是月亮的母親,後來,到了沒有一個女神能獨身走出的西漢,嫦娥就變成了羿的妻子。
因為偷仙藥,這個拋棄丈夫的女人,即便成了仙女,在人們的眼中,也只能在寒涼的月宮中孤獨過活。
換句話說,月亮,是一座關押瘋女人的監獄。
在古老的時代,太陽和蛇(龍),月亮和蛙(蟾蜍)還有兔子,都帶象徵著繁衍的神力。
隨著時間的流逝兩者逐漸分離,前者被賦予更正向的意義,為陽。
後者則多了負面的意味,為陰。
也就是說,月亮在最開始並不是溫情的,溫柔的,而是充滿了孤寂的,負面的,瘋狂甚至扭曲的色彩。
只是華夏的歷史足夠長,月亮的意義出現了演變。
但是即便是現在,月亮仍然具有清冷寂寞的意象。
而在藍星上的其他國家,月亮意味著混亂癲狂的文化,還要更加明顯。
在沒有靈氣復甦的藍星,月
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。