楞個哩嗝楞提示您:看後求收藏(第四五五章 日常,影視世界夢遊記,楞個哩嗝楞,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
開發軟體,從伺服器上當了程式碼,又拿出自己的手機裝上軟體對著後臺測試。
在目瞪口呆中,張旭等人聽著老闆在那巴拉巴拉的說著話,他們聽出是哪裡話的,有東北、京城、津門、冀省,還有南方的包括臨安、滬市、粵省在內的各種方言,這其實還可以理解,現在網路那麼發達,短影片那麼火爆,一般都能整兩句其他地區的方言,但是慢慢的還整出了好像是客家話,還有其他一些少數民族的語言,這就過分了。
更過分的是,再說著說著,就整上來了英語、日語、韓語,剩下的嘰裡咕嚕聽不明白,但好像是俄語還有歐洲其他國家的語言,這還是人?
眼看著老闆嘰裡咕嚕的說完了話,在那扒拉手機看翻譯的結果,徐海峰問道:“言哥,你剛才都說的哪的話啊?”
“老毛子的,還有意他利,鎝國什麼的。”王言抬頭掃視了一圈,見他們都好奇寶寶的樣子,搖頭一笑:“我也不會說太多,就是以前感興趣,學了一些日常問候,就那兩句,你好啊,吃了嗎,我愛你啊,就這些,多了我也整不了。還有其他的方言也是,就好奇嗎,沒事兒學了兩嘴。”
如此一說,他們也就能接受了。畢竟簡單的幾句問候,和能夠正常對話,那還是兩碼事兒的,他們齊齊的豎起大拇指:“牛逼!”
畢竟只是幾句簡單的問候,那麼其他國家的語言,還有自己國家的方言啥的,都能整上兩句,已經證明了記憶力,還有語言天賦,這就夠牛逼了。
王言呵呵一笑,沒再說別的,逼他是早都裝夠了,沒甚意思,當即低頭繼續看著手機上翻譯出來的文字。
以前張旭測試沒有自己說話,那是因為有資料庫中擷取的一些騷擾電話的通話記錄,識別出來就好。至於其他國家的語言,都有什麼演講啥的,並不是很難的事。
現在他親測了一下,沒有一個錯誤,全都準確的翻譯了過來。這還是綜合翻譯,剛才他說的那一堆可是一起翻譯的,夾雜著各種語言,這種處理速度是非常夠用的。畢竟沒有哪個二傻子,真的用那麼多語言組合在一起說話。而且說話間,他還有敲擊鍵盤製造一些輕微的噪音,識別很精準。
這當然不是張旭牛逼,而是他王某人的核心原始碼寫的好。打個簡單的比方,他的工作是打地基並準備好建築材料,張旭的工作則是用材料把房子拼出來。張旭是這些人中技術最高的了,但是想要參與打地基的工作也不可能。這是兩個方向,張旭是應用,不是研發,沒有那麼高的專業知識。
其實同類的軟體有許多,都能同聲翻譯,準確率什麼的還是挺高的。他開發出來,同樣也是紅海里廝殺。不過他的優勢是信達雅的水平更高些,比如翻譯中文詩詞,機譯肯定是沒有那些語言專家針對性的好,但是看了之後也能很有意境。這一點上做的比同類產品,都要好很多。另外還有就是模湖識別,拍照識別等等,效果都非常好。還是他基礎的東西強過同類產品,這是應有之意。
畢竟他都玩了好幾百年的人工智慧了,為了人工智慧都重新開了一條計算機發展路線,要是這些都做不到,他混著也沒啥意思。
測試了一番之後,又看了看張旭的程式碼,稍稍改動了一些之後,也就那麼地了。雖然他還想著往裡邊加些功能,讓使用變的更方便,但是也不必急於一時,以後還要迭代的,慢慢改就好了,要不然他一個月給張旭開兩萬多是幹什麼的。
其實現在能夠通行兩界了,他已經可以在影視世界中,直接開發完畢需要的東西,回到現實世界直接拿出來用就好了。只不過是因為工期的關係,他還是要注意的。畢竟很多極大的專案,再天才的人也不可能一己之力,憑藉短短的一段時間就做完,就是一天二十四小時不睡覺,邏輯順暢,思維不卡,高速輸出,都不可能做到。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。