鑌鐵提示您:看後求收藏(第六百一十二章 一首情歌鎮壓全場,電影大亨,鑌鐵,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

枯樹在冷風裡搖,野火在暮色中燒。西天還有點霞,教我如何不想她?

《教我如何不想她》---這首歌曲頗有民謠之風,唱起來琅琅上口,意象豐富,其中“微雲”、“微風”、“月光”、“魚兒”、“燕子”、“暮色”、“殘霞”等,入詩即美,予人以“欲寄相思千里月”、“梨花一枝春帶雨”的遐想。

實際上這首歌曲是林夕改編自民國才子劉半農的那首詩,簡簡幾筆的改動,卻讓這首詩變成了一首美麗動人的曲子。當初劉半農寫出以後,他的好友趙元任還在百代公司灌製了唱片。

一段關於這首歌曲的趣聞,當時這首歌在社會上很流行,有個年輕朋友很想一睹詞作者的風采,問劉半農到底是個啥模樣?一天劉剛好到趙家小坐喝茶,這位青年亦在座。趙元任夫婦即向年輕人介紹說:“這就是《教我如何不想他》的詞作者。”年輕人大出意外,脫口而出說:“原來他是個老頭兒啊!”大家大笑不止,劉半農回家後,曾寫了一首打油詩:

教我如何不想他,請進門來喝杯茶。原來如此一老叟,教我如何再想他!

漢語中的“她”一字,即為劉半農首創。而“她”字的第一次使用,據說就是劉半農1920年9月在倫敦創作《教我如何不想她》,首次創造“她”,並第一次將“她”入詩。

在早年的白話文中,“他”作為第三人稱代詞,通用於男性、女性及一切事物。1919年前後,有些文學作品用“伊”專指女性。鑑於這種混亂,劉半農創造了“她”字,指代第三人稱女性,而用“它”代稱事物。開始時雖遭到一些守舊者的攻擊,但很快流傳開來,廣泛使用。這在當時的文化界,成為轟動一時的新聞。

此刻陳笑棠開口唱起這首頗具民謠式的“情歌”,其意境,與這部戲所處的時代剛好契合,再加上林夕那神來幾筆的改動,更是情深款款,讓人禁不住眼淚婆娑,幾欲淚下。

本身陳笑棠的嗓音是洪亮很犀利的。有點類似前世的陳奕迅,尤其在高音部分無人能及。可是演唱這首歌曲的時候,卻必須要壓住自己的嗓音,幾乎是用鼻息發音,以求出來那種“柔情”的效果,可以說這種演唱方式對於習慣了“高亮尖”的陳笑棠來說,是一種很大的挑戰。

不過現在證明,他成功了!

觀眾們已經都被這首情歌所打動。原本充滿陽剛氣息的電影。霎那間從金庸變成了瓊瑤,從刀光劍影,變成了兒女情長,但這種轉變一點都不顯得突兀,相反,很是“恰到好處”!

此刻。整個電影院潮溼一片,大家都在為陳真和山田光子的離別而傷心,唯有那些陳笑棠的超級歌迷已經開始惦記上了。怎樣才能把陳笑棠的這首新歌弄出去……

電影繼續。

終於到了陳真、霍廷恩和藤田剛生死決戰這段戲,也是這部戲最後的高~潮部分。

在前世李練傑版本的《精武英雄》中,外號“機器人”的藤田剛簡直可以說是電腦遊戲中的**oss。 可怕的嚇人。他武術的最大特點是力量型,勢大力沉,抗擊打性很好。霍廷恩的花哨功夫跟他簡單快速,殺傷力極大的功夫相比,簡直就是以卵擊石。雖然霍廷恩曾經很巧妙的擊中對方。但絲毫沒有給對手造成傷害,這點也印證了陳真關於“打人先要學會捱打”的理論。而陳真和藤田剛的比武可以算是技巧型和力量型功夫的較量,前者戰勝後者的前提必須是雙方的抗擊打能力相當才可以,因為霍廷恩也屬於技巧型,但是他失敗了,而陳真卻贏了。

此刻,整個電影院的人都緊張起來,看著大螢幕上陳真就要與藤田剛決戰了,心情無比地激動。有的人甚至手心還出了汗,目光緊緊地盯著大螢幕,抓緊椅子的扶手……

大螢幕上,李練傑飾演的霍廷恩已經被機器人藤

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

都市至尊仙醫陳飛宇

執筆問長生