德蘭Y提示您:看後求收藏(第37章 與顧章書,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
與顧章書
作者:【南北朝】吳均
僕去月謝病,還覓薜蘿。梅溪[1]之西,有石門山者,森壁爭霞,孤峰限日,幽岫含雲,深溪蓄翠;蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英[2]相雜,綿綿成韻。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饒竹實。山谷所資,於斯已辦[3]。仁智所樂,豈徒語哉!
註釋:
[1]梅溪:山名。吳均《續齊諧記》:“吳興故鄣縣東三十里有梅溪山,山根直豎一石,可高百餘丈,至青而圓,如兩間屋大,四面斗絕,仰之於雲外,無登涉之理。”[2]英英:聲音和盛之貌。《呂氏春秋·古樂》:“其音英英。”[3]辦:具備。
賞析:
中國古典文學作品中,表現出世隱居的詩文可謂多矣。然而這篇才八十四字的小品,卻以其寫景的出色而出類拔萃,成為六朝散文的名篇。
這是一封描述隱居生活的書札。起首二句,告知友人近況。“薜蘿”,即薜荔與女蘿,二者皆為香草。屈原《九歌·山鬼》雲:“若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。”後世遂以薜蘿為隱者服飾。此二句告訴友人二事:一是上月我告病辭官,二是已經還鄉隱居。作者僅用九個字即將時、地、事交代清楚,直截而簡練,與後世書札開頭常有繁文縟飾者迥然不同。作者如此用筆,不單因為友人顧章與自己關係平等親密,無須客套,更主要是為了將自己的得意之筆——對隱居之處山水的描繪儘快向對方托出。
下面開始寫山中勝景。梅溪,為吳均故鄉吳興郡故鄣縣(今浙江安吉縣西北)山名。故鄣地處天目山區,多有奇山秀水。“森壁爭霞,孤峰限日,幽岫含雲,深溪蓄翠”四句,正面寫石門山水。山乃是環境的主體,故而作者從不同角度加以描繪:“森壁”,即眾多險峻壁立的山崖,這是山的群體;“孤峰”,即獨聳雲天的高峰,這是山的個體。“森壁”和“孤峰”二句,著力表現山的高峻和陽剛,而“幽岫”一句,則著力表現山的深邃和陰柔。水是山的陪襯,只以一句寫之。但這句中的“蓄翠”二字極為形象,使得滿紙散發清涼。山與水本無生命。善於煉字的作者,精心選擇了富於動感的“爭”“限”“含”“蓄”四字,作各句之句眼,山水因之充滿勃勃生機。接著又以“蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英相雜,綿綿成韻”四句,從側面對石門山水加以烘托。在這空山幽谷之中,蟬、猿、鶴等有生命的動物在自由吟唱,其聲連綿不斷,與淙淙流水共同形成悅耳的共鳴。這生命之聲驅散了山間的沉寂,增強了山水的生意。以上八句之中,就有三組表現力很強的詞語:“爭”“限”“含”“蓄”表現動態,“霞(彩色)”“日(紅色)”“雲(白色)”“翠”表現色彩,“吟”“唳”“響”“啼”表現聲音。它們共同作用,把石門山水點染成一幅清麗高遠但又生氣盎然的畫圖。如此幽美的山水勝地,一般人也會傾心向往不已,何況素常就看重幽居生活的人呢!至此,“遂葺宇其上”的結論自然而然就產生了。這一層文字,先不明說究竟在何處隱居,而是先寫石門山水之美,待讀者對它獲得深刻印象之後,才順勢點明這就是自己退隱之地,自是高明的筆法。杜甫七律《登樓》首二句雲:“花近高樓傷客心,萬方多難此登臨。”清施補華《峴傭說詩》評此二句說:“起得沉厚突兀。若倒裝一轉,‘萬方多難此登臨,花近高樓傷客心’,便是平調。此秘訣也。”先讓鮮明具體的形象抓住讀者之後再言其他,這一“秘訣”對詩和文都是通用的。
“幸富”等四句,告訴友人已將隱居生活的必需品置辦齊備,意在消除友人的擔憂。深山景色雖然迷人,但隱士終歸不能不食人間煙火。“菊花”“竹實”,均為文學作品中所述的隱者食物。屈原《離騷》有“夕餐秋菊之落英”句。《三國志·王粲傳》注引《魏氏春秋》雲:
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。