德蘭Y提示您:看後求收藏(第46章 【宋】孟元老《東京夢華錄》序,俠影美顏,德蘭Y,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
過了高度提煉。而提煉方式表現在語言形式上,不以散化,而用駢化,基本上一個語言單位就表示出一種景象,並不具有一定的外在邏輯聯絡,如同七寶流蘇,駁雜紛呈,統一於對汴梁盛景的描述,是全方位的光束投射,集合在一個亮點上。“時節相次,各有觀賞”,總述一筆。“燈宵月夕,雪際花時”是泛指;“乞巧登高,教池遊苑”是特指。然後,以凝練概括而蘸滿色彩的文詞描述了喧闐而繽紛的景象。以“舉目”統領下文,“樓”“閣”“戶”“簾”都是實在性物象,但作者卻以“青”“畫”“繡”“珠”加以修飾,增添了感官印象性和色彩感。作者用“天街”“御路”“柳陌”“花衢”“茶坊”“酒肆”,涵括了當年汴梁城的所有領域,繁聲競響,光影滿目:既有圖景描述,如“競駐於天街”,“爭馳於御路”;又有色彩點綴,如“金翠”“羅綺”;且有聲的渲染,如“新聲巧笑”,“按管調絃”。然後,作者把筆墨推拓開去,“八荒爭湊,萬國鹹通”,轉入美食享用的描述:“集四海之珍奇,皆歸市易;會寰區之異味,悉在庖廚。”不僅有美食果腹,而且身居京師,眼福非淺。上而至於親睹龍顏:“瞻天表則元夕教池,拜郊孟享。頻觀公主下降,皇子納妃。”下而至於“觀妓籍則府曹衙罷,內省宴回”;並能“看變化則舉子唱名,武人換授”。所有這些描述,頗有點漢代大賦遺風,從九重之尊至勾欄瓦肆,盡行羅織;社會各領域,一齊展現,似為北宋汴京百科全書,又似北宋畫家張擇端的《清明上河圖》,只是一者是以語言為載體,一者以線條為媒介而已。作者鋪張揚厲,山傾海溢,種種物象迸跳在筆觸之間,奔赴紙上,鋪排在一個碩大的平面畫卷上。意象紛紜,又帶有焰花發射的特徵。衣食住行皆有,聲色視聽兼備,穠豔斑斕,堂而皇哉,視覺上令人飽饜,聽覺上使人迷醉,猶不足以盡感官的滿足。這是一種社會佔有欲的統治心理反映。所以,作者一筆加以總括:“僕數十年爛賞疊遊,莫知厭足。”它雖有漢賦風味,但又無漢賦的臃腫堆垛,物象的概括尚較簡潔,語言的結構更見靈巧,以四字句為主,又間以對襯性長句調劑。不全用駢儷,首尾均出之以一般散句。同時,它不是物象的橫堆豎砌,現象的濫擷亂取,而是字縫之間潛流著濃重的情緒失落感,因此,筆鋒一轉,意象陡變,情緒暴落,“出京南來,避地江左,情緒牢落,漸入桑榆”。“桑榆”與前文“漸次長立”對應。處於淒寒環境、垂暮老境、牢落心境中,更易萌發思舊之念,便油然“暗想當年”。今昔的巨大反差,愈回憶,愈會出現心理的不平衡和壓迫感,因此,對襯型的環境、心境結構便匯攏到這裡綰合起來:“節物風流,人情和美,但成悵恨”,遂成為全篇最有感傷意味的筆墨。序文對全書內容作了提綱挈領的概括,所有描述各各在書中有具體體現;它不是純然羅列現象,而是滿含著沉痛情感地回顧,佈滿了愁雲慘霧,奏出半是依戀半是輓歌的悽清曲,形成了全文概括性和情感性的結合特徵。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。