奔命提示您:看後求收藏(第140章 第四十四 他們只是快餐(下),亡命之徒,奔命,免費繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
當塞爾維亞人吃晚飯洗過澡之後,我們來到了他們的營房。他們看到我們進來後都很自覺的站了起來看向我們,像是在等待我們的指示。他們每個人都顯得很疲憊,此刻他們剛吃過晚飯更是感覺睏倦的時候,不過每人個都衣衫整齊就像要隨時開始訓練一樣。
米爾克對於他們這樣的狀態貌似也覺得不錯,難得沒有開罵。他在房中來回走了一圈巡視過後開口道:“怎麼樣?各自認識一下吧。去到各自的教員那裡。”
很快這幫人行動了起來,我那個刺頭班的人包括趙毅都圍了過來。我看了一眼這十個人,開口道:“其他人都叫我吉普賽人,不過你們目前還沒資格這樣叫。該怎麼叫我想你們自己知道。你們的名字對對我來說有些繞口,所以我不怎麼想用你們的名字稱呼你們,我會給你們起個我叫起來順口也好分辨的外號。就好比別人叫我的吉普賽人一樣。”我說完看向身材身材高大的以前當過兵的比爾薩道:“你,以後叫你老兵。”然後我指了指他身旁的身材壯實的被開除的警察奧利奇道:“我叫你警察。雖然是被開除的。”然後我看向身材同樣高大的孔迪奇道:“你叫教練。”然後我看向班裡最矮的那個司機道:“你叫矮人。”
聽到啊“矮人”這個外號,有的人低聲笑了起來。我看了眼他們道:“外號只是一個符號,不代表任何東西,更不表明你們的能力強弱。”我說完看向那個和南斯拉夫總統同名並且是同鄉的米洛舍維奇道:“你就叫總統。”
年輕的並且有些文質彬彬的“總統”先生顯然對這個外號很滿意,他一個立正道:“是的,先生。”
接著我指著以前是餐館服務員,身材顯得乾瘦的斯爾納道:“你叫難民。”說完我指著他身邊的中學老師帕尼奇道:“你是老師,在我的家鄉。老師被稱為園丁,你以後就叫園丁。”
最後是幹過很多職業,看起來就江湖經驗豐富的克拉羅夫和幹過保安,看起來老實巴交的皮亞尼奇,我為他們兩個分別起的外號一個叫“遊民”,一個叫“好人”。
“那我應該叫什麼?”趙毅在一旁喊到。
我看了他一眼道:“你的還是等尼基給你取吧。”我說著看向塞爾維亞人道:“你們都說說為什麼來這兒?”
這幾個人互相看了看,都沒有開口。我笑了笑道:“你們都準備做亡命徒了還不好意思說?還是不能說?”
矮人奧布拉克看了我一眼道:“我家是普裡什蒂納,但是那裡已經不屬於塞爾維亞人的了。那裡現在是科索沃的首都。”
接著“總統”開口道:“南斯拉夫,從名字上就能看出,那裡是斯拉夫人的,是我們的!但是現在北約把我們搞的支離破碎,誰能忍受自己的國家變成這樣?克羅埃西亞人和阿爾巴尼亞人就像狗一樣的依靠他們北約的主子來和我們對抗。他們都該受到懲罰,我們塞爾維亞人歷史上沒有強大過,但從不缺乏勇氣,受不了那樣的窩囊氣。”
“對。說的不錯。”遊民和好人符合道,遊民接著道:“我的父輩參加過波黑戰爭。克羅埃西亞人和阿爾巴尼亞人不是我們的對手,他們就喊來自己的靠山來幫他們。他們就是一群懦夫。”
“那片土地本來應該是東正教的範圍。”園丁帕尼奇語氣和緩的說道,“是塞爾維亞人的家鄉。只不過因為奧斯曼土耳其的西征,塞爾維亞人很英勇的抵抗,王子也戰死了,我們被打敗了,整個巴爾幹開始被奧斯曼化,原本信奉天主教的阿爾巴尼亞人背叛的自己的信仰改做了******,這些人霸佔了不甘忍受壓迫又不願改變信仰而遷走塞爾維亞人的家園。呵呵,二戰時他們甚至更願意和墨索里尼一起建立所謂的大阿爾巴尼亞,他們之前就不是好漢一直都不是好人。而現在不過是奧斯曼土耳其變成了北約而已。”
老兵比爾薩道:“塞
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。