三廢俱全提示您:看後求收藏(第32章 新航路,鄭和下西洋,三廢俱全,免費繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

臣是兩年前從里斯本出發的,一路上跋山涉水、櫛風沐雨,吃盡了苦頭,有時候還會遇到強盜、海盜、船難、風暴等等,經歷重重險阻,今天終於得見天顏。”

當然岡薩雷斯本身沒說這麼多詞,很多都是鄭和在翻譯的時候自己加上去的,包括最後一句拍皇帝的馬屁。

朱瞻基一聽非常高興,當即賞賜道:

“念你不辭辛勞,一片赤誠,心向王化,朕賜你黃金百兩,綢緞十匹。”

賞賜是早就準備好了的,皇上一說,就有小太監從後面端了出來,放在岡薩雷斯面前。

岡薩雷斯一看皇帝的賞賜當即兩眼放光,激動的雙手微微顫抖。鄭和看他如此失態趕緊提醒他該磕頭謝恩。岡薩雷斯趕緊跪下來說道:

“外臣謝陛下隆恩。”

朱瞻基見“王景弘”對岡薩雷斯的地圖比較感興趣,問道:

“王愛卿,你看這幅地圖如何?”

“陛下,您還記得之前鄭大人曾經進獻過一副《西洋各藩國輿圖》嗎?”

朱瞻基點了點頭。

“那張圖與這幅圖略有不同。”

朱瞻基來了興趣,吩咐道:

“來人,去把圖取來。”

過不多時,有太監從翰林院取來《西洋各藩國輿圖》。這張圖比起岡薩雷斯那張大得多,展開足足有一面牆大小,上面密密麻麻,仔仔細細的標註了鄭和下西洋到過的國家、城市、港口,每個地名旁邊還用小字介紹了當地的基本情況。這幅圖從大明東海岸一直畫到非洲東海岸和紅海沿岸。

岡薩雷斯見到此圖,當即驚訝的合不攏嘴,眼睛放出精光,直勾勾的盯著地圖,彷彿入了迷一般。

朱瞻基仔細比較了一下鄭和的這張和岡薩雷斯的那張,鄭和的這張沒有歐洲部分,而岡薩雷斯那張畫的印度、阿拉伯、波斯等地和鄭和的地圖差別很大。朱瞻基當然相信自己人畫的了,於是問岡薩雷斯:

“你這張圖是何人何時所畫?”

“我這張圖是希臘地理學家托勒密所畫,作畫的時間……外臣只知道他已經去世一千多年了。”

朱瞻基一聽原來是一千多年前的人畫的,難怪錯誤百出,不禁洋洋得意道:

“朕的這幅乃是先皇永樂帝所派下西洋的鄭和近幾年所畫,比你那幅要精確的多。”

岡薩雷斯趕忙恭維道:

“是,是,外臣一路上對鄭和鄭大人的威名也是略有耳聞。”接著岡薩雷斯又說了一句,但鄭和第一時間沒有翻譯,朱瞻基看他表情有些怪異,問道:

“他說什麼了,愛卿怎麼不翻譯。”

“他想請陛下准許他臨摹一下此圖。”

鄭和還想再說些什麼,哪知朱瞻基立馬爽快的答應下來:

“可以,沒問題。”

岡薩雷斯已經來了有一段日子了,雖說日常對話還不行但常用的幾個詞他還是聽得懂得。此時一聽皇帝答應了,岡薩雷斯趕緊磕頭謝恩。

鄭和心裡其實是有點不想答應的,這幅圖是他二十多年的心血凝結而成的,這上面的每一個地方、港口、城市都是他一點一點蒐集、調查、整理的,如此輕易的把成果分享給外人,鄭和覺得頗為不妥。但皇帝金口已開,一言九鼎是絕對不能更改的,只能想辦法補救一下,於是說道:

“岡薩雷斯,我們把地圖分享給你,你是不是也應該把地圖分享給我們呢?”

岡薩雷斯稍微猶豫了一下,他怕如果自己拒絕,對方也拒絕,心想反正托勒密的地圖年代久遠,錯誤百出,給出去也沒什麼可惜的,而鄭和的地圖就不一樣了,上面標註非常詳細具體,於是笑著答應道:

“當然,當然。”說著把地圖遞給了鄭和,鄭和也知道大明這

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

武俠小說相關閱讀More+

鄭和下西洋

三廢俱全